"sexto párrafo del preámbulo del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفقرة السادسة من ديباجة
        
    • الفقرة ٦ من ديباجة
        
    Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción a esta solicitud? UN هناك طلب بإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. هل يوجد اعتراض على هذا الطلب؟
    Se ha solicitado una votación separada del sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصــــل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    La preocupación manifestada por el representante del Camerún, sin embargo, está contemplada en el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN أما القلق الذي أعرب عنه ممثل الكاميرون فقد تناولته مع ذلك الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    Por 96 votos contra 35 y 25 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución B. UN أبقي على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بــاء بأغلبية ٩٦ صوتــا مقابل ٣٥ صوتا، مع امتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.
    Por votación registrada de 118 votos contra 2 y 10 abstenciones, queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN اعتمدت الفقرة ٦ من ديباجة مشروع القرار في تصويت مسجل بأغلبية ١١٨ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    Se ha solicitado que se proceda a votación por separado sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    La Comisión votará ahora sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN وتقوم اللجنة اﻵن بالتصويت على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    Por 162 votos contra 2 y 2 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN استبقيت الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية ١٦٢ صوتا مقابل صوتين، مع امتناع عضوين عن التصويت.
    Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    De no haber objeciones, someteré primero a votación el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución, del que se ha solicitado votación por separado. UN إن لم يكن هناك أي اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طلب تصويت منفصل عليها.
    Por 163 votos contra 2 y 2 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN اعتمدت الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية 163 صوتا مقابل صوتين مع امتناع عضوين عن التصويت.
    Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    El sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución sobre el Programa especial de información sobre la cuestión de Palestina también es nuevo. UN وأوضح أن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار المتعلق بالبرنامج الإعلامي الخاص بقضية فلسطين هي فقرة جديدة أيضا.
    Se ha solicitado una votación por separado del sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN وقد طُلب إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    En primer lugar someteré a votación el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución, para el cual se ha solicitado una votación por separado. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Se ha solicitado una votación por separado del sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    Si no hay objeciones, en primer lugar someteré a votación el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución, para el cual se ha solicitado una votación registrada por separado. UN إذا لم أر اعتراضا، سوف أطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN وطلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    El sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución debe decir: UN الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار ينبغي أن يكون نصها كما يلي:
    Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción a esta solicitud? UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    En su 26ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, la Comisión aprobó el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/50/L.19/Rev.1 en votación registrada por 109 votos contra 3 y 27 abstenciones. UN ٧ - وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة الفقرة ٦ من ديباجة مشروع القرار A/C.1/50/L.19/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية ٩٠١ أصوات مؤيدة مقابل ٣ أصوات معارضة وامتناع ٢٧ عضوا عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more