Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; RE, recursos extrapresupuestarios; SGA, Secretario General Adjunto; CL, contratación local. | UN | المختصرات: م ع: الميزانية العادية؛ م خ م: الموارد الخارجة عن الميزانية؛ و أ ع: وكيل أمين عام؛ ر م: رتبة محلية. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SsG, Subsecretario General; SG, Servicios Generales; OC, Otras categorías. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل أمين عام؛ أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ ع: خدمات عامة. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SsG, Subsecretario General. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل أمين عام؛ أ ع م: أمين عام مساعد. |
Grupo SGA SsG económico | UN | مجموعة التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام أمين عام مساعد |
Grupo económico SGA SsG | UN | مجموعة التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام أمين عام مساعد |
Las funciones de las instrucciones administrativas y del SGA/G a este respecto se describen en el boletín ST/SGB/1997/1. Regla 114.5 | UN | ويرد وصف لوظائف الأوامر الإدارية ودور وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في هذا الصدد، في الوثيقة ST/SGB/1997/1. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SsG, Subsecretario General; SG, Servicios generales; CP, Categoría principal; OC, Otras categorías; | UN | المختصرات: وأع: وكيل أمين عام، أع م: أمين عام مساعد، خ ع: فئة الخدمات العامة، رأ: الرتب الأخرى، رر: الرتب الرئيسية، |
Abreviaturas: SGA, Secretarío General Adjunto; SsG, Subsecretario General. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل الأمين العام؛ أ ع م: أمين عام مساعد. |
Abreviaturas: SGA: Secretario General Adjunto; SsG: Subsecretario General; SM: Servicio Móvil. | UN | المختصرات: و أ ع: وكيل الأمين العام؛ أ ع م: الأمين العام المساعد؛ خ م: خدمات ميدانية. |
SGA = Secretario General Adjunto; SsG = Subsecretario General. | UN | و أ ع - وكيل الأمين العام أ ع م - الأمين العام المساعد |
Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; RE, recursos extrapresupuestarios; SGA, Secretario General Adjunto; SG, servicios generales; CP, categoría principal; OC, otras categorías. | UN | المختصرات: م ع: ميزانية عادية؛ م خ م: الموارد الخارجة عن الميزانية؛ و أ ع: وكيل الأمين العام؛ خ ع: فئة الخدمات العامة؛ رر: الرتبة الرئيسية؛ ر أ: الرتب الأخرى. |
SG = Servicios generales; SGA = Secretario General Adjunto; SM = Servicio Móvil; VNU = Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | م و = موظف وطني؛ م أ م = متطوعو الأمم المتحدة ؛ و أ ع = وكيل أمين عام؛ خدمات الأمن = خ أ. |
1 SGA, 2 SsG, 1D-2, 7 D-1, 23 P-5, 61 P-4, 60 P-3, 19 P-2, 92 SM, 17 SG, 171 ON, 1.030 CL, 33 VNU | UN | 1 و أ ع ، 2 أ ع م، 1 مد-2، 7 مد-1، 23 ف-5، 61 ف-4، 60 ف-3، 19 ف-2، 92 خ م، 17 خ ع، 171 م ف و، 1030 ر م، 33 م أ م |
1 SGA, 2 SsG, 1 D-2, 7 D-1, 24 P-5, 68 P-4, 72 P-3, 21 P-2, 97 SM, 17 SG, 173 ON, 1.060 CL, 43 VNU | UN | 1 و أ ع ، 2 أ ع م، 1 مد-2، 7 مد-1، 24 ف-5، 68 ف-4، 72 ف-3، 21 ف-2، 97 خ م، 17 خ ع، 173 م ف و، 1060 ر م، 43 م أ م |
La proporción de mujeres en las dos categorías superiores de la Secretaría (SGA) Secretario General Adjunto y Subsecretario General (SsG) sigue siendo baja (10,4%). | UN | فنسبة الموظفات في أعلى رتبتين في الأمانة العامة (وكيل أمين عام وأمين عام مساعد) لا تزال منخفضة (10.4 في المائة). |
En dicho capítulo, además del Alto Comisionado, se prevé un puesto de Alto Comisionado Adjunto, nombrado por el Alto Comisionado; estos puestos son de categoría de Secretario General Adjunto (SGA) y Subsecretario General (SsG), respectivamente. | UN | وهو ينص، إضافة إلى المفوض السامي، على نائب للمفوض السامي يعينه المفوض السامي؛ وهاتان الوظيفتان هما من مستوى وكيل أمين عام ومساعد أمين عام، على التوالي. |
A septiembre de 2009, 95 funcionarios sobre el terreno desempeñaban funciones de categoría D-2 y categorías superiores, de los cuales 49 tenían la categoría de SGA y SsG | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2009، كان 95 موظفاً في الميدان يضطلعون بمهام برتبة مد-2 وما فوق، منهم 49 برتبة وكيل أمين عام أو أمين عام مساعد |
El SGA/G dispondrá la publicación del presupuesto por programas aprobado por la Asamblea General. | UN | يتخذ وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة الترتيبات اللازمة لنشر الميزانية البرنامجية على النحو الذي أقرته الجمعية العامة. |
Se ha simplificado y revisado la regla para reflejar las atribuciones del SGA/G. | UN | بُسِّطت ونُقِّحت لتبيان سلطة وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة. |
Abreviaturas: SGA, Secretario General Adjunto; SG, servicios generales; OC, otras categorías; CL, contratación local. | UN | المختصرات: وأع: وكيل أمين عام؛ مد: مدير؛ ف: فئة فنية؛ خ ع: خدمات عامة؛ رأ: رتب أخرى؛ رم: رتبة محلية |
Las páginas siguientes ofrecen programas específicos que apoyan el desarrollo y la aplicación del SGA: | UN | وللاطلاع على برامج محددة تدعم تطوير وتنفيذ نظام التصنيف والتمييز انظر العناوين التالية: |
contratación internacional contratación nacional El puesto de Representante Especial del Secretario General se ha reclasificado de SGA a SsG. | UN | وأعيد تصنيف وظيفة الممثل الخاص للأمين العام من رتبة وكيل الأمين العام إلى رتبة أمين عام مساعد. |
Subcomité de Expertos en el SGA: 11 sesiones | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها: 11 جلسة |
41. Oficina del Fiscal (1 SGA, 1 D-2, 2 P-5, 1 P-4, 1 P-3), un puesto del cuadro de servicios generales (categoría principal) y tres puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías)). | UN | ٤١ - مكتب المدعي العام)١( )وظيفة واحدة برتبة وكيل اﻷمين العام ووظيفة واحدة برتبة مد - ٢ ووظيفتان برتبة ف - ٥ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((. |
En varios casos el texto que aparece en la etiqueta del SGA exige que esas frases se añadan unas a otras. | UN | وفي عدد من الحالات يلزم تجميع النص الذي يظهر على بطاقة وسم النظام المنسق عالمياً جنباً إلى جنب. |
El SGA/G podrá, según proceda, concertar acuerdos para esos efectos. | UN | ويجوز لوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة، عند الاقتضاء، أن يدخل في اتفاقات لهذه الأغراض. |
y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) | UN | المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتمييزها بالبطاقات |
Además, podría examinarse la relación de los SGA con las normas de comercio internacional. | UN | ويمكن بالاضافة الى ذلك مناقشة العلاقة القائمة بين نظم اﻹدارة البيئية وقواعد الاتجار الدولي. |
En cuanto a los peligros para el medio ambiente según el SGA, se clasifica como sigue: peligroso para el medio acuático debido a exposición aguda y también crónica en la categoría 1 (NITE, 2006). | UN | 84 - وهو مصنف فيما يتعلق بالأخطار البيئية طبقاً للنظام المنسق العالمي على النحو التالي: مادة خطرة للبيئة المائية من الفئة 1 بسبب التعرض الحاد والمزمن (المعهد الوطني للتكنولوجيا والتقييم، 2006). |