"shanti" - Translation from Spanish to Arabic

    • شانتي
        
    • وشانتي
        
    el Sr. Mustafa Mehedi y la Sra. Shanti Sadiq Ali UN والسيد مصطفى مهدي والسيدة شانتي صديق علي
    Sra. Shanti Dairiam, Directora de International Womeńs Rights Action Watch de Asia y el Pacífico UN شانتي دايريام، مديرة المنظمة الدولية لمراقبة العمل من أجل حقوق المرأة، فرع آسيا والمحيط الهادئ
    También estuvieron presentes los otros dos miembros de la misión, Desmond de Silva y Mary Shanti Dairiam. UN وحضر الجلسة أيضاً عضوا البعثة الآخران وهما ديزموند دي سيلفا وماري شانتي دايريام.
    Shanti te guiña sus preciosos y enormes ojos pardos y tú la sigues hasta nuestra aldea. Open Subtitles شانتي تغمز بعينها البنية الجميلة لك وأنت تتبعها إلى القرية
    Bagheera, ésta es Shanti, mi mejor amiga de la aldea. Open Subtitles باغيرا، هذه شانتي أفضل أصدقائي في القرية
    Shanti dejó sabera por voluntad propia. Open Subtitles شانتي تركت المدرسة بمحض إرادتها.
    ¿Tu pequeño Shanti ya habla? Demasiado para su edad. Open Subtitles و صغيرك شانتي ايتحدث يتحدث بطلاقه بالنسبه لعمره
    Shanti, para ti, para Rasik, Kanti. Open Subtitles شانتي هذا لك، و لك يا رازق، و لك يا كانتي
    Preparaban conjuntamente dicho documento dos miembros del Comité, el Sr. Ivan Garvalov y la Sra. Shanti Sadiq Ali, y dos miembros de la Subcomisión sobre Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, el Sr. José Bengoa y el Sr. Mustafa Mehedi. UN وكان يشترك في اعداد تلك الورقة عضوان من أعضاء اللجنة هما السيد أيفان غارفالوف والسيدة شانتي صديق علي، وعضوان من اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، هما السيد خوسيه بنغوا والسيد مصطفى مهدي.
    Documento de trabajo conjunto relativo al artículo 7 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial preparado por el Sr. Bengoa, el Sr. Ivan Garvalov, el Sr. Mustafa Mehedi y la Sra. Shanti Sadiq Ali UN ورقة عمل مشتركة بشأن المادة ٧ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، أعدها السيد خوسيه بنغوا والسيد إيفان غارفالوف والسيد مصطفى مهدي والسيدة شانتي صادق علي
    Shanti, no me cuestiones, haz lo que digo. Open Subtitles لا تسألني شانتي ونفذي ما اقوله لك
    Demos gracias a los bonitos ojos pardos de Shanti. Open Subtitles نحن نشكر عيني شانتي البنية الجميلة
    Me pregunto si Shanti les acompaña. Open Subtitles إنني أتساءل إن كانت شانتي معهم
    No Shanti, esta gente no ha venido para preguntar dónde están sus padres Open Subtitles "لا يا شانتي هم لم يأتوا ليسألونا عن أبويهم"
    Hola hermana Shanti Querida Puya, venga aquí Open Subtitles "أهلا،اختي شانتي - بوجا، تعالي هنا"
    Chandra, sé que la muerte de Shanti te llevó a encontrar respuestas, pero es tiempo de dejarlo ir. Open Subtitles (تشاندرا) , أعرف أن موت (شانتي) , دفعك لايجاد أجوبة لكنه حان الوقت لنسيان هذا
    Por eso no puedes ser Shanti si no sientes el dolor de om. Open Subtitles (لأنكِ لا يمكنكِ أن تصبحي (شانتي (إن لم تشعري بألم (أوم
    El cuento de esta injusticia es lo que todos llaman om Shanti om... Open Subtitles قصّة هذه المأساة عنوانها " " ( أوم شانتي أوم )
    Leí sobre tu trabajo de investigación en la computadora, el virus Shanti. Open Subtitles . . كنت أقرأ عن أبحاث معملك على حاسوبك "فيروس "شانتي
    Su hijo Shanti murió hoy, por causa del cólerastop Open Subtitles " إبنكَ شانتي ماتَ اليوم، بسبب الكوليرا "فصلة
    Además, hicieron declaraciones otros invitados especiales, como la Sra. Cecilia Medina–Quiroga, Presidenta del Comité de Derechos Humanos (Chile); la Sra. Arvonne Fraser, fundadora del International Women’s Rights ActionWatch (IWRAW), y la Sra. Shanti Dairiam, Directora del International Women’s Rights Action Watch Asia–Pacific. UN وعلاوة على ذلك، أدلى ببيانات ضيوف خاصون آخرون، هم سيسيليا ميدينا - كيروغا رئيسة لجنة حقوق المرأة )شيلي(؛ وأرفون فريزير مؤسسة منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة؛ وشانتي ديريام، مديرة منظمة رصد العمل العالمي من أجل حقوق المرأة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more