"shin bet" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشاباك
        
    • شين بيت
        
    • للشاباك
        
    • الشين
        
    Pero en la Shin Bet de entonces, no había límites en cuanto a lo legal. Open Subtitles لأن في الشاباك آنذاك لم يكن هنالك مفهوم لشيئ اسمه امر غير قانوني
    ¿El jefe de la Shin Bet tenía la autoridad para tomar semejantes decisiones? Open Subtitles هل كان لرئيس الشاباك السلطة للقيام بذلك، او اتخاذ تلك القرارات؟
    Los jefes de la Shin Bet participan en todas las decisiones de Seguridad Nacional. Open Subtitles رؤساء الشاباك هم من بين القلة المختارة للمشاركة فى اتخاذ جميع قرارات الأمن القومي
    Aunque cordináramos las operaciones, el Shin Bet no responde a nuestras órdenes. Open Subtitles حتى لو قمنا بتنسيق العمليات فأن شين بيت لا يأخذ الاوامر منا
    Agente Blooom, parece que Shin Bet solo renunció a colarse en el hotel. Open Subtitles عميل بلووم, يبدو ان شين بيت تخلى عن التسلل الى داخل الفندق
    Todo el que tomó el curso de árabe de la Shin Bet, lo habla con fluidez. Open Subtitles أي شخص أخذ دورة اللغة العربية فى الشاباك على محمل الجد
    La Shin Bet buscaba personas con quienes hablar, para entender las motivaciones de los palestinos. Open Subtitles بحث الشاباك عن ناس لتحدث إليهم لمعرفة ما الذي يحفـز الفلسطينيين
    La Shin Bet ha interrogado a cientos de miles de personas. Open Subtitles الشاباك قد استجوب عشرات الآلاف من الناس إن لم يكن مئات الآلاف
    La Shin Bet controla Líbano de inmediato, como lo hizo con Cisjordania. Open Subtitles فى وقت قصير سيطر الشاباك على لبنان تماما كما سيطر على الضفة الغربية
    Tras años como la agencia de inteligencia más prominente, la Mosad fue reemplazada por la Shin Bet. Open Subtitles بعد سنوات من إعتبارها اكثر وكالة استخبارات بارزة تم استبدال الموساد من قبل الشاباك
    Los operarios de la Shin Bet decían: "Nos envían a misiones distintas todos los días. Open Subtitles قال عناصر الشاباك انه كان يتم ارسالهم فى مهمات طوال الوقت
    La lista de personas buscadas por la Shin Bet fue quizá la más larga de cualquier agencia del mundo. Open Subtitles عدد الأشخاص المطلوبين فى قائمة الشاباك قد يكون اكبر عدد من أي وكالة الاستخبارات في أي مكان
    Muchos se quejan de que la Shin Bet debió prevenirlo. Open Subtitles للشكوى ان الشاباك كان يجب عليه توقع هذه الانتفاضة
    y la Shin Bet lo había enviado a prisión a los 16 años. Open Subtitles لم اكن انا شخصياً بل كانوا الشاباك وضعناه في السجن عندما كان عمره 16 عاماً
    Tenemos unos quince minutos antes de que el Shin Bet entre aquí disparando. Open Subtitles لدينا حوالى 15 دقيقة قبل ان يأتى شين بيت الى هنا غاضباً
    ¿No crees que se de la redada del commando de Shin Bet ahí fuera? Open Subtitles الا تعتقدون اننى اعرف بشأن هجوم القائد شين بيت بالخارج؟
    Si el Shin Bet entra, se pondrán calentitos. Open Subtitles لو قام شين بيت بالدخول, فسيثارون
    Yatom y los otros agentes del Shin Bet que se encontraban en ese momento en el lugar de los hechos se beneficiaron del indulto presidencial -- pese a que nunca fueron procesados -- mientras que las instituciones jurídicas y políticas del Estado intentaban resolver el asunto. UN وفي نهاية المطاف حصل ياتوم وضباط آخرون من هيئة شين بيت كانوا بموقع الحادث وقتئذ على عفو رئاسي - رغم عدم مثولهم للمحاكمة قط في القضية - على إثر محاولة المؤسسة القانونية والسياسية بالدولة حل المسألة.
    Otras violaciones de los derechos de los enfermos de Gaza: interrogatorios de pacientes palestinos realizados por agentes del Shin Bet en el cruce de Erez UN ألف - انتهاكات أخرى تؤثر في المرضى القادمين من غزة: جهاز شين بيت (جهاز الأمن العام) يستجوب مرضى فلسطينيين في معبر إريتز
    Esto es un mensaje para Shin Bet. Open Subtitles هذة رسالة الى شين بيت
    Como Jefe de la Shin Bet, aprendí que a los políticos les gusta tener dos opciones. Open Subtitles بصفتي رئيساً سابقاً للشاباك تعلم أن السياسين دائماً يفضلون الخيارات الثنائية
    Mientras tanto, el Shin Bet no tiene a nadie trabajando encubierto en el Centro de Patrimonio Cultural. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، لم يقم الشين بيت أي شخص العمل السرية في مركز التراث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more