"shwe" - Translation from Spanish to Arabic

    • شوي
        
    Parece ser que en la actualidad se obliga a los mismos prisioneros a continuar trabajando en tramos diferentes, de Mong Nai a Mawkmai y de Ho Nam Sai Khao a Shwe Nyong. UN وتفيد التقارير بأن نفس هؤلاء السجناء يُجبرون اﻵن على مواصلة العمل على أقسام مختلفة، من مونغ ناي إلى موكماي ومن هو نام ساي خاو إلى شوي نيونغ.
    i) Kyaw Ye Sail, Too Pho, Shwe Aung y U Plaw Toh, a raíz de su detención. UN ' ١ ' كياو يي سيل، و تو فو، و شوي أونغ، و يو بلاو تو، عقب إلقاء القبض عليهم؛
    Únicamente se había identificado a Maung Chit como residente de la aldea de Shwe Kyi, donde, según el Gobierno, no había tenido lugar ningún movimiento militar en las fechas mencionadas. UN فلم يتم التعرف إلا على موانغ شيت باعتباره من سكان قرية شوي كيي، التي لم تحدث فيها تحركات عسكرية في الوقت المذكور بالادعاء، حسب رواية الحكومة.
    Aung San Suu Kyi y Aung Shwe se negaron a obedecer y permanecieron, como protesta, en el interior de su automóvil en la aldea de Shwe Mya Yar. UN ورفضت أونغ سان سو كيي وأونغ شوي العودة وقامتا باحتجاج اعتصامي في السيارة حتى الصباح عند قرية شوي ميا يار.
    El Presidente del Consejo de Paz y Desarrollo del Estado, General en Jefe Than Shwe, recibió a Sir Ninian y a los miembros de su equipo. UN وقد استقبل السيرَ نينيان وأعضاءَ فريقه رئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية ذاته، الجنرال تان شوي.
    El Enviado Especial no pudo reunirse con el General en Jefe Than Shwe durante su misión. UN ولم يتمكن المبعوث الخاص من لقاء كبير الجنرالات ثان شوي خلال مهمته.
    Se le concedió la oportunidad de reunirse con el Presidente del Consejo para la Paz y el Desarrollo del Estado, General en Jefe Than Shwe. UN وقد أتيحت له الفرصة للاجتماع برئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية، القائد الأعلى ثان شوي.
    Shwe Thwe sigue en la prisión de Kale y ha sido condenado a dos años y medio de privación de libertad. UN ولا يزال شوي ثوي محتجزاً في سجن كيل وقد صدر عليه حكم بالسجن لمدة سنتين ونصف.
    El General en Jefe Than Shwe y el Vicegeneral en Jefe Maung Aye dimitieron oficialmente de sus cargos públicos. UN وقد تقاعد كبير الجنرالات ثان شوي ونائب كبير الجنرالات مونغ آي رسميا من منصبيهما الرسميين.
    El Primer Ministro confirmó que el General en Jefe Than Shwe y el Vicegeneral en Jefe Maung Aye no impugnarían las elecciones. UN وأكد رئيس الوزراء أن كبير الجنرالات ثان شوي ونائب كبير الجنرالات مونغ آي لن يتنافسوا في الانتخابات.
    Está previsto que se obtengan enormes cantidades de ingresos por las ventas de gas natural a China por medio del gasoducto de Shwe. UN ويُتوقع أن تدر مبيعات معلقة من الغاز الطبيعي إلى الصين مبالغ ضخمة بواسطة أنبوب غاز شوي.
    En Nay Pyi Taw, mi Asesor Especial se reunió con el Presidente Thein Sein, el Presidente de la Cámara Baja del Parlamento, Sr. Shwe Mann, el Ministro de Relaciones Exteriores y otros altos funcionarios. UN واجتمع مستشاري الخاص في نايبيداو بالرئيس ثين سين، ورئيس البرلمان شوي مَن، ووزير الخارجية، وغيرهم من كبار المسؤولين.
    A título personal, quiero manifestar cuán profundamente honroso fue para mí el haber acompañado al Jefe de Estado, el General Than Shwe, en su visita oficial a Malasia el mes pasado. UN وأود أن أبدي ملاحظة شخصية، فقد كان لي الشرف العظيم أن رافقت رئيس الدولة الفريق اﻷول ثان شوي في زيارته الرسمية لماليزيا في الشهر الماضي.
    Los hombres eran U Aund Myint, U Myo Thein, U Aung Myo Myint, U Shwe Thein, U Myint Than, U Paik Tin, U Myint Htwe, U Chit Tin, U Win Naing, U Aung Thein Win y U Thein Zaw. UN أما الرجال فكانوا يو أوند مينت، ويو ميو ثين، ويو أونغ ميو مينت، ويو شوي ثين، ويو مينت ثان، ويو بايك تن، ويو مينت هتوي، ويو تشيت تن، ويو وين ناينغ، ويو أونغ ثين وين، ويو ثين زاو.
    Su sentencia se conmutó por la de 10 años de cárcel poco después de que en 1992 el General Than Shwe asumiese el mando de la Junta de Estado encargada de restablecer el orden público. UN وخفف الحكم إلى ١٠ سنوات بعد فترة وجيزة من تعيين الجنرال ثان شوي في عام ١٩٩٢ رئيسا لمجلس الدولة لاستعادة القانون والنظام.
    En su respuesta de 9 de agosto de 1998, el General Than Shwe consideró que el momento no era apropiado para esa visita. UN وفي رده بتاريخ ٩ آب/أغسطس ١٩٩٨ أبدى الفريق اﻷقدم ثان شوي رأيا مؤداه أن الوقت لم يكن مناسبا للقيام بهذه الزيارة.
    Durante su misión se encargó del seguimiento de mis propuestas al más alto nivel, con el General en jefe Than Shwe, el General Maung Aye, el Primer Secretario y Teniente General Khin Nyunt y otros funcionarios superiores del Gobierno. UN وخلال بعثته، تابع الأفكار التي طرحتها على أعلى مستوى مع الفريق أول الأقدم ثان شوي والفريق أول موانغ آيي والفريق كين نيونت وغيرهم من كبار المسؤولين الحكوميين.
    También visitó la sede de la Liga Nacional pro Democracia y se reunió con otros miembros del Comité Ejecutivo Central de este partido, incluidos su Presidente, U Aung Shwe, su Vicepresidente, U Tin Oo y su portavoz, U Lwin. UN كما زار مبعوثي الخاص مقر الرابطة للقاء أعضاء اللجنة التنفيذية المركزية، ومنهم رئيسها يو أونغ شوي ونائبه يو تين أو والمتحدّث يو لوين.
    Otros dos miembros del Comité Ejecutivo Central de la LND, el Presidente Aung Shwe y el Secretario U Lwin, fueron liberados del arresto domiciliario. UN فقد تم إخلاء سبيل عضوين إضافيين في اللجنة التنفيذية المركزية للرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، وهما الرئيس يو أونغ شوي وأمين السر يو لوين، من الإقامة الجبرية.
    El generalísimo Than Shwe tomó nota de los puntos planteados por el Secretario General, al que invitó a visitar Myanmar. UN 6 - وقد أحاط الجنرال ثان شوي علما بالنقاط التي أثارها الأمين العام، ووجه إليه الدعوة لزيارة ميانمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more