La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.5, que ha sido coordinado por el representante de México, Relator de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.5، الذي قام بتنسيقه ممثل المكسيك، مقررُ اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.9, que ha sido coordinado por el representante de la República Bolivariana de Venezuela. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.9 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.10, que ha sido coordinado por el representante de Filipinas. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.10 الذي قام بتنسيقه ممثل الفلبين. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/68/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Libia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.2 الذي تولّى تنسيقه ممثل ليبيا. |
La Comisión reanuda el examen del tema y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.3 que ha sido coordinado por el representante de Austria en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.14, que ha sido coordinado por el representante de Polonia y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.14 الذي تولى تنسيقه كل من ممثل بولندا ونائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/61/L.11, que ha sido coordinado por el representante de Grecia, Vicepresidente de la Comisión. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/61/L.11، الذي قام بتنسيقه ممثل اليونان، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.2, que ha sido coordinado por el representante de Angola en nombre del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/62/L.2 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا بالنيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.13, que ha sido coordinado por el representante de Nueva Zelandia. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.13 الذي قام بتنسيقه ممثل نيوزيلندا. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.16, que ha sido coordinado por el representante de Angola, en representación del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار A/C.5/64/L.16 الذي قام بتنسيقه ممثل أنغولا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.17, que ha sido coordinado por el representante de México, en representación del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.17 الذي قام بتنسيقه ممثل المكسيك، باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.18, que ha sido coordinado por el representante de Noruega, en representación del Presidente. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.18 الذي قام بتنسيقه ممثل النرويج باسم الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.10, que ha sido coordinado por el representante de Sudáfrica, Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.10 الذي قام بتنسيقه ممثل جنوب أفريقيا، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.5, que ha sido coordinado por el representante de Egipto en representación del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.5 الذي قام بتنسيقه ممثل مصر بالنيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Kenya en representación del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.4 الذي قام بتنسيقه ممثل كينيا بالنيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Croacia en representación del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضاً عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.3 الذي قام بتنسيقه ممثل كرواتيا بالنيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.6, que ha sido coordinado por el representante de la República Bolivariana de Venezuela en representación del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.6 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية نيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/62/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Malawi en representación del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.7 الذي قام بتنسيقه ممثل ملاوي نيابة عن الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/68/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Nigeria. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/68/L.3 الذي تولّى تنسيقه ممثل نيجيريا. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/69/L.3, que ha sido coordinado por el representante de Sudán del Sur. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/69/L.3 الذي تولّى تنسيقه ممثل جنوب السودان. |
La Comisión tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/60/L.4, que ha sido coordinado por el representante de Irlanda, en nombre del Presidente. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي نسقه ممثل آيرلندا باسم الرئيس. |
La Comisión tiene ante sí el proyecto de resolución A/C.5/60/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Noruega en nombre del Presidente. | UN | كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/60/L.7، الذي نسقه ممثل النرويج، باسم الرئيس. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.15, que ha sido coordinado por el representante de Polonia y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.15 الذي تولى تنسيقه كل من ممثل بولندا ونائب رئيس اللجنة. |