Me siento bien. Me siento muy bien. Tenemos una torta especial para ti. | Open Subtitles | أشعر أني بخير, اشعر بأني بخير حقا لدينا كعك خاص لك |
La camisa y el cheque. Me siento muy mal. Nunca lo habría... | Open Subtitles | القميص والشيك, أنا اشعر بفظاعة ..لم اكن لأفعل ذلك ابداً |
Lo sé. Pero tengo esos flashes grotescos y me siento muy culpable. | Open Subtitles | اعرف.اعرف.لكن لدي هذه ومضات لذكرى فظيعة جداً.وانا اشعر بالذنب كثيراً |
Pero todavía me siento muy vulnerable frente a las expectativas de género. | TED | لكن أحيانا أشعر باني ضعيفة أمام الانتظارات المرتبطة بنوع الجنس. |
No me siento muy... | Open Subtitles | ، لا أَشْعرُ جداً... أوه، حسناً. |
¿Cuándo te fuiste, le dijiste a dónde ibas? Es decir viejo, me siento muy mal. | Open Subtitles | عندما جئت الى هنا, هل أخبرتها بوجهتك؟ عجباً يا رجُل, اشعر بأني كالقذارة. |
Ahora me siento muy responsable, pero comprarlo parecía tarea sencilla. | Open Subtitles | اننى اشعر بالمسئولية الكاملة عما حدث له, ولكن كان يبدو اننا يمكن ان نستعيده ببساطة |
Esta tarde, me temo que quiero descansar. No siento muy bien. | Open Subtitles | اننى اريد ان استريح هذه الظهيرة لأننى اشعر انى متوعكة |
Bueno, francamente, me siento muy raro al comprarlas. | Open Subtitles | حَسناً، بصراحة، اشعر بانني مضحكَ جداً حول شرائهم. |
No me siento muy bien... Quizás recibí mucho sol. | Open Subtitles | لا اشعر بأني جيدة ، أعتقد بأنني أصيت بضربة شمس |
Ferris, no me siento muy bien. ¿Nos vamos enseguida? | Open Subtitles | فيريس لا اشعر ا بالراحة من الممكن ان نغادر قريبا؟ |
Me siento muy avergonzada,de que usted Sr. Holmes y usted, querido Doctor Watson se hayan metido en tal peligro por mi culpa. | Open Subtitles | اشعر بالخجل الشديد لانك يا سيد هولمز و انت يا عزيزى الدكتور واطسون كان عليكم ان تضعوا انفسكم |
Con policías como a las capturas todos los delincuentes, me siento muy seguro. | Open Subtitles | ولكن اشعر بالامان عندما اكون مع شرطي مثلك يلقي القبض على كل المجرمون في البلد. |
Me siento muy vieja para estar en esto. | Open Subtitles | اشعر اننى اصبحت كبيرة جدا كى انخرط فى هذا الامر |
Me estaban viendo a mí. Se supone que es una broma, pero estos días no me siento muy graciosa. | Open Subtitles | ذلك انا احاول ان اكون ظريفة لكننى لا اشعر بالمرح مؤخرا |
Pase lo que pase, quiero que sepas... que me siento muy mal por lo de la chica italiana. | Open Subtitles | مهما حدث اريدكي ان تعرفي اني اشعر بسوء تجاه العصفورة الإطالية |
Estoy feliz. Me siento muy bien. | Open Subtitles | لابد ان اكون سعيده, انا سعيده, اشعر بتحسن |
Te digo, luego de mi sesión de terapia me siento muy perdida. | Open Subtitles | انا اخبركم بعدما صرت اتعالج اشعر انني حره. |
Me siento muy cercano a ella. | Open Subtitles | أَشْعرُ جداً... قريب منها. |
También me siento muy complacido al informar que el instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares se está acercando a un nuevo hito. | UN | إنني أيضا سعيد جدا بأن أذكر أن صك الأمم المتحدة الموحد لتقديم التقارير عن النفقات العسكرية في طريقه لبلوغ مرحلة جديدة. |
Me siento muy honrado de dirigirme a la Asamblea y sumarme a otros representantes de todo el mundo para celebrar el decimoquinto aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | يشرفني كثيرا أن أخاطب الجمعية العامة ونحن ننضم لكثيرين آخرين في أنحاء العالم في الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Espero que tengas tus botas de la suerte, porque hoy me siento muy afortunado. | Open Subtitles | أتمنى أن تكونو قد أحضرتم تمائم حظكم لأني أشعر بأني محظوظ الليلة |