No estoy seguro de cómo funcionan las cosas aquí, pero, ¿no significa eso que tu carrera está en mis manos? | Open Subtitles | أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟ |
¿Significa eso que va de papá venga a vivir con nosotros de nuevo? | Open Subtitles | هل يعني ذلك بأن أبي سوف يعود للعيش معنا مرة أخرى |
Definitivamente te salvé la vida. Y sabes lo que significa eso, ¿no? | Open Subtitles | ولقد انقذتُ حياتك وأتعلمين ماذا يعني هذا , أليس كذلك؟ |
¿Qué significa eso para el negro promedio que anda por la calle? | Open Subtitles | ماذا يعني هذا بالنسبة لرجل أسود البشرة يسير في الشارع؟ |
No sé que significa eso, pero definitivamente lo necesitamos, Zack. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يعنيه هذا و لكننا نحتاجه بالتأكيد يا زاك |
Vale, no sé qué significa eso, y además, no me lo digas. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعلم ما يعنيه ذلك وأيضا، لا تخبريني |
Vale, entonces no estás muy preocupada. ¿Significa eso que tú estás un poco preocupada? | Open Subtitles | حسن، أنت إذاً لست قلقة جداً هل يعني ذلك أنك قلقة قليلاً؟ |
Sin embargo, ¿significa eso que la responsabilidad de la comunidad internacional respecto del continente africano ha disminuido? | UN | ولكن هل يعني ذلك أن هذه الأمور تقلل من مسؤولية المجتمع الدولي حيال القارة الأفريقية؟ بالطبع لا. |
¿Significa eso que todo el mundo debe ingerir alrededor de 2 000 calorías? | TED | إذًا هل يعني ذلك أن الجميع يجب أن يحاولوا الوصول إلى 2000 سعر حراري؟ |
¿Significa eso que obtendremos tantos beneficios cinco días en el gimnasio como unirnos a un equipo y competir? | TED | إذا هل يعني ذلك أننا نستفيد من التمرن خمسة أيام في الأسبوع بقدر استفادتنا إذا انضممنا إلى فريق و تنافسنا؟ |
El pelo teñido, marcas en la nariz. ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | صبغت شعرها، لديها علامات على أنفها. ماذا يعني ذلك كله؟ |
¿Significa eso que la Conferencia de Desarme está del todo estancada? Yo no podría estar de acuerdo con esta afirmación. | UN | فهل يعني هذا أن مؤتمر نزع السلاح في معزل عن كافة التطورات؟ لا يمكن لي أن أوافق على هذا التقدير. |
JE: ¿Significa eso que algún día se podrán descargar memorias y quizá cargar memorias?© | TED | خوان إنريكيز : هل يمكن ان يعني هذا اننا في مرحلة ما يمكننا ان نحمل الذكريات من الدماغ او اليه ؟ |
¿Significa eso que nuestros ojos no funcionan bien y que nuestro cerebro es un desastre? | TED | إذًا، هل يعني هذا أن أعيننا فقدت صوابها، وأن عقلنا مُشَوَش؟ |
¿Significa eso que existirá la vida por todos lados? | TED | هل يعني هذا أنه ستكون هناك حياة في الأرجاء؟ |
- Está bien, "Rain Man" - No sé que significa eso. | Open Subtitles | حسناً يا يا رجل المطر لا أعرف ما الذي يعنيه هذا |
¿Qué significa eso? Bueno, la memoria reciente es todo lo que aprendió recientemente. | Open Subtitles | فقط هي على المدى القصير متضرره - مالذي يعنيه هذا ؟ |
Lástima que aún no sepas qué significa eso. | TED | للأسف الشديد, أنت لا تزال تجهل ما الذي يعنيه ذلك. |
No sé qué significa eso, pero porristas en ropa interior suena fantástico. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يعنيه ذلك, لكن مشجّعات في ملابسهم الداخلية يبدو مذهلاً. |
Si la camisa está mojada, no se romperá. No sé qué significa eso. | Open Subtitles | عندما يتبلل القميص لا ينكسر أنا لا أعرف ماذا يعنى هذا |
Bien chicos, es viernes y ya saben lo que significa eso en las clases de gimnasia. | Open Subtitles | حسناً أيّها الأولاد، إنه يوم الجمعة وتعرفون معنى ذلك لصف الرياضة |
Oh, ¿significa eso que tu hijo se parecerá a mí, al menos el primer año? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأن طفلك سيُشبهني على الأقل في السنة الأولى من حياته؟ |
¿Ha dicho usted un control casi absoluto que significa eso? | Open Subtitles | انت قلت تقريبا السيطره الكامله ماذا يعنى ذلك ؟ |
¿Puedo preguntar qué significa eso de que ahora estamos bajo tu custodia? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك ماذا تقصد بقولك إننا تحت وصايتك الآن؟ |
Diputado, ¿significa eso que la ley de la vida privada ya murió? | Open Subtitles | عضو الكونجرس روندا أوفرباى، سي إن إن. هَلْ ذلك يَعْني أن فاتورةَ السريةَ ميتةُ؟ |
¿Significa eso que lo que ha pasado puede usarse para dar energía a un aserradero? | Open Subtitles | هل ذلك يعني ان ما حدث يمكن ان يستخدم لتحريك طاحونة ماء ؟ |
Ni siquiera sé qué significa eso. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف ماذا تعني بذلك. |
- ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | -ماذ يعني ذالك ؟ |
- ¿Y qué se supone que significa eso? | Open Subtitles | و ماذا من المفترض أنّ تقصدين بذلك؟ |
¿Qué cosa, qué rayos significa eso? | Open Subtitles | حار أم بارد ماذا ؟ ماذا تعني بهذا بحق الجحيم ؟ |