Sé cuánto significa esto para ti. ¿Con qué frecuencia invita a un ejecutivo a su casa de campo? | Open Subtitles | أنا أعلم كم يعني هذا لك أعني، ما عدد المرات التي يدعوك فيها لمنزله الريفي؟ |
¿Significa esto que todo está perfecto en las Naciones Unidas? | UN | فهل يعني هذا أن كل شيء في اﻷمم المتحدة على أحسن ما يرام؟ واضح أن اﻹجابة بالنفي. |
Pero, ¿significa esto, como mucha gente suele pensar, que hay grandes diferencias genéticas entre grupos de personas entre continentes, por ejemplo? | TED | ولكن هل يعني هذا كما يتراءى للكثيرين ان هناك فروق جينية كبيرة بين المجموعات في مختلف القارات على سبيل المثال ؟ |
¿Quieres decirme lo que significa esto? | Open Subtitles | أخبروني ما هو معنى هذا. هل تعرفون لماذا؟ |
Así que, si quieres ganarte tu camino de vuelta, tal vez puedas empezar diciéndonos qué significa esto. | Open Subtitles | لذا إنْ أردتَ أنْ تستعيد حياتك فربّما عليك البدء بإخبارنا عن معنى هذا |
Entre esas causas están la inseguridad, las injusticias, la pobreza y la desesperación. ¿Significa esto que las Naciones Unidas han fracasado? Ciertamente, no. | UN | وتشمل تلك الأعمال عدم الأمن وعدم الإنصاف والفقر واليأس. ولكن هل يعني ذلك أن الأمم المتحدة قد أخفقت؟ بالتأكيد لا. |
¿Significa esto que podemos estar agradecidos por todo? | TED | هل يعني هذا أنه يمكننا أن نكون ممتنين من أجل كل شيء؟ |
¿Qué significa esto para Uds. | TED | إذًا ماذا يعني هذا بالنسبة لك ولأطفالك؟ |
Coyle, ¿qué significa esto para Muirios? | Open Subtitles | وهم الآن يقتربون من المركز الثالث . مالذي يعني هذا التقدم لـ ميريوس |
No sé cómo decir cuánto significa esto para mí. Gracias, Lynnette. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم يعني هذا لى شكرا لكى, لينيت |
- Sabes lo que significa esto. ¿Verdad? | Open Subtitles | أنتِ تدركين ماذا يعني هذا.. ؟ أليس كذلك .. |
Ven a verlo. No sé qué significa esto, pero Amy dice que está bajo una cama con tu amigo Carter. | Open Subtitles | تعال للاسفل وتحقق من ذلك اذا , انا بالفعل لا اعلم ماذا يعني هذا |
Cleveland. Ruthie, ¿sabes qué significa esto? | Open Subtitles | كليفلاند , روثي , هل تعلمين ماذا يعني هذا ؟ |
Pídanlo. Sé que esto no es fácil. Estar ante un señor en su oficina y decir: "En este contrato, en esta parte, ¿qué significa esto?" | TED | أسأل أعرف أن هذا ليس سهلاً، انظر لشخص المهندم في بدلته الصغيره وقل : "انظر هنا، هذا العقد، هذا الجزء، ما معنى هذا ؟ |
Teniente, dígame, ¿qué significa esto? | Open Subtitles | ملازم هل تسمح بسؤال ما معنى هذا ؟ |
Caray ¿que significa esto? Frasier sale de su cáscara. | Open Subtitles | يا الهي,ما معنى هذا " فريزر يخرج من قشرته ؟" |
¿Significa esto que el desarme nuclear está muerto? Por el contrario está dando pasos adelante. | UN | هل يعني ذلك أن عملية نزع اﻷسلحة النووية قد ماتت؟ إنها على العكس من ذلك تتقدم. |
Globalizamos el mundo. ¿Y qué significa esto? | TED | لقد قمنا بعولمة العالم . وماذا يعني ذلك ؟ |
Sabes lo que significa esto. Sí. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا يعنى هذا ؟ |
Entonce ¿qué significa esto? ¿que el asesino está usando algún tipo de cámara de gas? | Open Subtitles | اذن,ما معنى ذلك,ان القاتل يستخدم احد انواع الغازات؟ |
¿Qué significa esto en la práctica? | UN | ما يعنيه ذلك من الناحية العملية؟ |
¿Qué significa esto? | Open Subtitles | و ما معني هذا ؟ |
Sabes qué significa esto, ¿no? | Open Subtitles | انت تعلم ماذا يعنى ذلك ، صحيح؟ |
¿Qué significa esto para la captura de pescado mundial? | TED | ما الذي يعنيه هذا بالنسبة للثروة السمكية العالمية؟ |
¿Significa esto que no puedo jugar al ping-pong no más? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أننى لن ألعب الـ بينج بونج ثانية؟ |
Quizá puedas decirme qué significa esto. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تقول لي ما تعنيه هذه |
-- si. ¿Qué significa esto? Ayúdeme a entender esta información. | TED | وماذا تعني هذه المعلومات ؟ اسئل الطبيب لكي يساعدك في فهمها |
Me han hecho creer que soy torpe pero sé lo que significa esto. | Open Subtitles | قالوا لي مراراً أنني غير متطورة حسب عمري و لكنني أعرف ماذا يعني كل هذا |