Así pues, podría agregarse la frase siguiente al final del párrafo 5: | UN | ومن ثم يمكن إضافة الجملة التالية في نهاية الفقرة 5: |
Añádase la oración siguiente al final del párrafo 6 del anexo I del Estatuto del Personal: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
Añádase la oración siguiente al final del párrafo 6 del anexo I del Estatuto del Personal: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي للموظفين: |
Adición Añádase lo siguiente al final del cuadro que figura en el anexo V del documento A/AC.105/660: | UN | يضاف ما يلي في نهاية الجدول الوارد في صفحة ٦٢ في المرفق الخامس من الوثيقة A/AC.105/660 : |
4. La Sra. TISCHLER (Alemania), apoyada por el Sr. SCHMIDT (Austria) y la Sra. DELPECH (Francia), propone enmendar el documento de trabajo 7 añadiendo lo siguiente al final del cuarto párrafo: | UN | ٤ - السيدة تشلر )ألمانيا(، وأيدها السيد شميت )النمسا( والسيدة دلبيش )فرنسا(: اقترحت إجراء تعديل على ورقة العمل ٧ بزيادة ما يلي في نهاية الفقرة ٤: |
Añádase el texto nuevo siguiente al final del párrafo 20: | UN | يضـاف النص الجديد التالي في نهاية الفقرة 20: |
5.2.2.2.1.1 Añádase la frase siguiente al final del texto actual: " Las etiquetas deberán figurar sobre un fondo de color que ofrezca un buen constraste o ir rodeadas de un borde de trazo continuo o discontinuo. " . | UN | 5-2-2-2-1-1 تضاف الجملة التالية في النهاية: " وتوضع بطاقة التعريف على أرضية ذات لون مغاير، أو يكون لها خط تحديد خارجي منقط أو متصل " . |
Esos países tal vez deseen agregar lo siguiente al final del párrafo 6: | UN | وقد ترغب تلك البلدان إضافة النص التالي إلى نهاية الفقرة 6: |
Párrafo 156: Agregar el texto siguiente al final del párrafo: | UN | الفقرة ٦٥١: أن تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: |
3.2.1 Columna 2 Añádase la frase siguiente al final del texto actual: | UN | 3-2-1 العمود 2: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
Columna 10 Añádase la frase siguiente al final del texto actual: | UN | العمود 10: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
3.6.2.5.2 Agréguese la frase siguiente al final del párrafo, después del último apartado: | UN | 3-6-2-5-2 تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة، بعد الفقرة الفرعية الأخيرة: |
Introdúzcase el nuevo párrafo siguiente al final del texto actual: | UN | وتدرج الفقرة الجديدة التالية في نهاية النص القائم: |
5. Añádase el nuevo inciso siguiente al final del párrafo 1 | UN | ٥ - تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية في نهاية الفقرة ١: |
Añádase la oración siguiente al final del párrafo 1: | UN | تضاف الجملة التالية في نهاية الفقرة 1: |
5.2.2.2.1.2 Añádase el texto siguiente al final del actual párrafo: | UN | 5-2-2-2-1-2 تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
5.2.2.2.1 Añádase la nota siguiente al final del texto actual: | UN | 5-2-2-2-1 تضاف الملحوظة التالية في نهاية النص الحالي: |
Los Estados contratantes que deseen abordar esa cuestión sin otorgar una autorización general a los órganos de supervisión para recibir información confidencial podrían añadir el texto siguiente al final del párrafo 2 del artículo 26: | UN | ويمكن للدول المتعاقدة الراغبة في معالجة هذه المسألة دون منح إذن شامل لهيئات الرقابة بتلقي معلومات سرية أن تضيف الصيغة التالية في نهاية الفقرة 2 من المادة 26: |
Los Países Bajos proponen añadir lo siguiente al final del apartado d) del párrafo 1: | UN | وتود المملكة اقتراح إضافة ما يلي في نهاية الفقرة الفرعية 1 (د): |
En el subprograma 4, Análisis, base de datos e información, bajo el epígrafe " Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario) " , añadir el texto siguiente al final del inciso i): | UN | بالنسبة للبرنامج الفرعي 4: الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات، تحت: (الأنشطة الموضوعية الأخرى) (الميزانية العادية) يضاف ما يلي في نهاية البند 1 |