"siguiente declaración solemne" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعهد الرسمي التالي
        
    • بالتعهد الرسمي التالي
        
    • العهد الرسمي التالي
        
    • اﻹعﻻن الرسمي التالي
        
    • بالإقرار الرسمي التالي
        
    • بالإعلان الرسمي التالي
        
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يقدم أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يقدم أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يقدم أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir su mandato, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir su mandato, cada miembro de la Comisión deberá hacer la siguiente declaración solemne en la primera sesión de la Comisión: UN يدلي كل عضو من أعضاء الهيئة، عند توليه مهام منصبه، بالتعهد الرسمي التالي في أول جلسة تعقدها الهيئة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يؤدي كل عضو في اللجنة، قبيل توليه لمهامه، العهد الرسمي التالي في جلسة مفتوحة للجنة:
    4.1 Al momento del nombramiento, cada magistrado prestará el siguiente juramento o hará la siguiente declaración solemne ante el Representante Especial del Secretario General: UN 4-1 يؤدي كل قاض، لدى تعيينه، القَسم أو يُدلي بالإقرار الرسمي التالي أمام الممثل الخاص للأمين العام:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يقدم أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir su mandato, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يبدي كل عضو من أعضاء اللجنة، عند توليه مهام منصبه، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir su mandato, cada miembro de la Comisión deberá hacer la siguiente declaración solemne en la primera sesión de la Comisión: UN يبدي كل عضو من أعضاء الهيئة، عند توليه مهام منصبه، التعهد الرسمي التالي في أول جلسة تعقدها:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يقدم أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Antes de asumir sus funciones después de la primera elección, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يقدم كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل أن يتولى مهام العضوية، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Antes de asumir sus funciones después de la primera elección, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يقدم كل عضو من أعضاء اللجنة، قبل أن يتولى مهام العضوية، التعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يدلي أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN المادة 14 يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    Antes de asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالتعهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    De conformidad con el artículo 14 del reglamento, los nuevos miembros del Comité deberán hacer la siguiente declaración solemne: UN وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، يدلي أعضاء اللجنة الجدد بالتعهد الرسمي التالي:
    Al asumir su mandato, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يؤدي كل عضو من أعضاء اللجنة، عند توليه مهام منصبه، العهد الرسمي التالي في جلسة مفتوحة للجنة:
    Al asumir sus funciones, los miembros del Comité harán la siguiente declaración solemne en sesión pública: UN يؤدي أعضاء اللجنة، عند تولي مهامهم، العهد الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:
    4.2 Al momento del nombramiento, cada fiscal prestará el siguiente juramento o hará la siguiente declaración solemne ante el Representante Especial del Secretario General: UN 4-2 يؤدي كل مدع عام، لدى تعيينه، القَسم أو يُدلي بالإقرار الرسمي التالي أمام الممثل الخاص للأمين العام:
    Al asumir sus funciones, cada miembro del Comité deberá hacer en sesión pública del Comité la siguiente declaración solemne: UN يدلي كل عضو من أعضاء اللجنة، لدى توليه مهامه، بالإعلان الرسمي التالي في جلسة علنية للجنة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more