"siguientes datos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعلومات التالية
        
    • البيانات التالية
        
    • الإحصاءات التالية
        
    La solicitud de propuestas contendrá, por lo menos, los siguientes datos: UN يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية:
    La solicitud de propuestas contendrá, por lo menos, los siguientes datos: UN يتضمن طلب تقديم المقترحات، على اﻷقل، المعلومات التالية:
    No obstante, los siguientes datos parecerían pertinentes. UN غير أنه يبدو أن المعلومات التالية تتصل بهذه المسألة.
    No obstante, los siguientes datos parecerían pertinentes. UN غير أنه يبدو أن المعلومات التالية تتصل بهذه المسألة.
    El Boletín de Estadísticas para 2001 de la Oficina de Estadísticas de la República ha podido ofrecer solamente los siguientes datos: UN ولم تتمكن النشرة الإحصائية لعام 2001، الصادرة عن مكتب الإحصاء الجمهوري، من توفير أي بيانات غير البيانات التالية:
    El informe de prueba del prototipo para la aprobación del diseño debe incluir, por lo menos, los siguientes datos: UN ٦-٦-٢-٨١-٢ يتضمن تقرير اختبار النموذج اﻷولي الذي يقدم للحصول على اعتماد التصميم المعلومات التالية على اﻷقل:
    El informe de prueba del prototipo para la aprobación del diseño debe incluir, por lo menos, los siguientes datos: UN ٦-٦-٣-٤١-٢ يتضمن تقرير اختبار النموذج اﻷولي، الذي يقدم للحصول على اعتماد التصميم المعلومات التالية على اﻷقل:
    El informe de prueba del prototipo para la aprobación del diseño debe incluir, por lo menos, los siguientes datos: UN ٦-٦-٤-٣١-٢ يتضمن تقرير اختبار النموذج اﻷولي، الذي يقدم للحصول على اعتماد التصميم المعلومات التالية على اﻷقل:
    ii) Una vez terminado el proceso de registro, el secretario anotará en el Registro de Buques de Chipre los siguientes datos: UN `2 ' ما أن يُنجَز التسجيل حتى يعمد أمين سجل سفن قبرص إلى إدراج المعلومات التالية في سجل السفن:
    En el informe figuran los siguientes datos sobre el número de migrantes internacionales: UN ويتضمن هذا التقرير المعلومات التالية بخصوص عدد المهاجرين الدوليين:
    Dicho aviso deberá contener, al menos, los siguientes datos: UN ويتضمن الإشعار، كحد أدنى، المعلومات التالية:
    Dicho aviso deberá contener, al menos, los siguientes datos: UN ويُضمَّن الإشعار، بأدنى حدّ، المعلومات التالية:
    Proporcione los siguientes datos con respecto a la fabricación de estupefacientes y sus sales, no con respecto a los preparados que contienen esos estupefacientes: UN يرجى إعطاء المعلومات التالية فيما يتعلق بصنع العقاقير المخدرة وأملاحها، وليس المستحضرات التي تحتوي عليها:
    Proporcione los siguientes datos con respecto a la fabricación lícita de estupefacientes y sus sales, no con respecto a los preparados que contienen esos estupefacientes: UN يُرجى تقديم المعلومات التالية فيما يتعلق بالصنع المشروع للعقاقير المخدرة وأملاحها، وليس المستحضرات التي تحتوي عليها:
    Proporcione los siguientes datos con respecto a la fabricación lícita de sustancias sicotrópicas y sus sales, no con respecto a los preparados que contienen esas sustancias: UN يُرجى تقديم المعلومات التالية فيما يتعلق بالصنع المشروع للمؤثرات العقلية وأملاحها، وليس المستحضرات التي تحتوي عليها:
    Proporcione los siguientes datos con respecto a la fabricación de estupefacientes y sus sales, no con respecto a los preparados que contienen esos estupefacientes: UN يُرجى تقديم المعلومات التالية فيما يتعلق بصنع العقاقير المخدرة وأملاحها، وليس المستحضرات التي تحتوي عليها:
    Proporcione los siguientes datos con respecto a la fabricación de sustancias sicotrópicas y sus sales, no con respecto a los preparados que contienen esas sustancias: UN يُرجى تقديم المعلومات التالية فيما يتعلق بصنع المؤثرات العقلية وأملاحها، وليس المستحضرات التي تحتوي عليها:
    Dicho aviso deberá contener, al menos, los siguientes datos: UN ويُضمَّن الإشعارُ، كَحدٍّ أدنى، المعلومات التالية:
    En la cisterna portátil misma o en una placa de metal sólidamente fijada a la cisterna se deben marcar, además, los siguientes datos: UN ٦-٦-٢-٠٢-٢ تكتب المعلومات التالية إما على الصهريج النقال نفسه أو على لوحة معدنية تثبت بإحكام على الصهريج النقال:
    En la cisterna portátil misma o en una placa de metal sólidamente fijada a la cisterna se deben marcar, además, los siguientes datos: UN ٦-٦-٣-٦١-٢ تكتب المعلومات التالية إما على الصهريج النقال نفسه أو على لوحة معدنية تثبت بإحكام على الصهريج النقال:
    El análisis por departamento arroja los siguientes datos: UN وأسفر التحليل بحسب المقاطعة عن البيانات التالية:
    En relación con las actividades realizadas, el centro de crisis ha facilitado los siguientes datos estadísticos sobre el número de denuncias de violencia conyugal y de permanencia en el centro: UN وفيما يتعلق بالأنشطة التي تم أداؤها، قدم مركز الأزمات الإحصاءات التالية عن عدد التقارير عن عنف الزوج وعدد أيام البقاء في المركز:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more