Los recursos totales asignados a este componente del programa, como se indica en el cuadro sinóptico I, ascienden a 117,2 millones de dólares. | UN | ويبلغ مجموع الموارد المخصصة لهذا العنصر في الميزانية ١١٧,٢ مليون دولار، كما هو مبين في الجدول الموجز اﻷول. |
Respecto de la utilización de los recursos ordinarios, en el cuadro sinóptico I se proporciona un panorama financiero de las estimaciones presupuestarias propuestas por dependencia orgánica principal dentro de cada sector de consignaciones. | UN | ٣٥ - فيما يتعلق باستخدام الموارد العادية، يعطي الجدول الموجز اﻷول لمحة مالية عامة عن تقديرات الميزانية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية الرئيسية ضمن كل بند من بنود الاعتمادات. |
Según se indica en el cuadro sinóptico I, se estima que el total de las consignaciones brutas asciende a 599,4 millones de dólares. | UN | ٣٨ - ويتبين من الجدول الموجز اﻷول أن مجموع الاعتمادات اﻹجمالية يقدر ﺑ ٥٩٩,٤ مليون دولار. |
Las consecuencias financieras de esos ajustes se exponen en el cuadro sinóptico I. En consecuencia, el total de recursos asignados a la región de Europa y la Comunidad de Estados Independientes aumenta a 25,3 millones de dólares, frente a 16,3 millones de dólares en el presupuesto actual. | UN | ويبين الجدول الموجز اﻷول اﻵثار المالية لهذه التسويات. ونتيجة ذلك ارتفع إجمالي الموارد المخصصة ﻷوروبا ولمنطقة رابطة الدول المستقلة الى ٢٥,٣ مليون دولار مقارنة ﺑ ١٦,٣ مليون في الميزانية الجارية. |
En el cuadro sinóptico I se observa que el total de las consignaciones en cifras brutas se calcula en 585,4 millones de dólares. | UN | ١٣ - ويبين الجدول الموجز اﻷول أن مجموع الاعتمادات اﻹجمالية يقدر ﺑ ٤,٥٨٥ مليون دولار. |
Los ajustes de costos que se indican en el cuadro sinóptico I incorporan un volumen considerable de redistribuciones entre unidades de organización, que abarca lo siguiente: | UN | ٢٣ - وتشمل تسويات التكاليف المبينة في الجدول الموجز اﻷول عددا ملحوظا من عمليات إعادة التوزيع بين الوحدات التنظيمية، وتتصل بما يلي: |
No obstante, como se observa en el cuadro sinóptico I, hay traspasos de las asignaciones presupuestarias entre las regiones debido a la redistribución de puestos. | UN | بيد أنه نتيجة ﻹعادة توزيع الوظائف، أجريت عمليات تحويل لمخصصات الميزانية فيما بين المناطق، حسب المبين في الجدول الموجز اﻷول. |
Respecto de la utilización de los recursos ordinarios, en el cuadro sinóptico I se proporciona un panorama financiero de las estimaciones presupuestarias por unidad de organización principal dentro de cada sector de consignaciones. | UN | باء - لمحة عامة ٩٢ - فيما يتعلق باستخدام الموارد العادية، يعطي الجدول الموجز اﻷول لمحة مالية عامة عن تقديرات الميزانية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية الرئيسية ضمن كل بند من بنود الاعتمادات. |
Como se indica en el cuadro sinóptico I, los recursos totales asignados a este componente del presupuesto ascienden a 59,7 millones de dólares, frente a 64 millones en 1998-1999. | UN | ٧٥ - ويبلغ مجموع الموارد المخصصة لهذا العنصر في الميزانية، ٥٩,٧ مليون دولار، مقارنة بمبلغ ٤٦ مليون دولار في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، على النحو المبين في الجدول الموجز اﻷول. |