Mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Nº 16 - Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas 278 | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر 228 |
Recomendación general Nº 16 Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Información sobre la situación jurídica y social de las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares | UN | الوضع القانوني والاجتماعي للنساء العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية |
Nº 16. Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas 339 | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر 286 |
Recomendación general Nº 16 Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Nº 16. Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر 333 |
Recomendación general Nº 16 Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Nº 16. Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas | UN | التوصية العامة رقم 16: العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر |
Nº 16 - Las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas [1991] 272 | UN | التوصية العامة رقم 16 - العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية في الريف والحضر [1991] 237 |
En su recomendación general núm. 16 sobre las mujeres que trabajan sin remuneración en empresas familiares rurales y urbanas, el Comité recomienda que los Estados partes tomen las medidas necesarias para garantizar remuneración, seguridad social y prestaciones sociales a las mujeres que trabajan sin percibir tales prestaciones en empresas de propiedad de un familiar. | UN | وأوصت اللجنة في توصيتها العامة رقم 16 بشأن المرأة العاملة بلا أجر في المشاريع الأسرية الريفية والحضرية بأن تتخذ الدول الأطراف الخطوات اللازمة لضمان دفع الأجر والتأمين الاجتماعي والاستحقاقات الاجتماعية للنساء اللاتي يعملن دون الحصول على هذه الاستحقاقات في المشاريع التي يملكها أحد أفراد الأسرة. |