Empezamos esta lucha la terminaremos con o sin ustedes. | Open Subtitles | نحن بدأنا هذة المعركة وسوف نعمل على انهائها معكم او بدونكم |
¿Qué habría hecho sin ustedes? | Open Subtitles | شكراً لكم يا رفاق ما كنت لأفعل شيئاً بدونكم. |
Piscinas de patio sin cerca, ¿dónde estaría sin ustedes? | Open Subtitles | في أحواض الحدائق الخلفية أين سأكون بدونكم ؟ |
No está bien tener favoritos, pero no está mejor ocultar tus sentimientos, y no sé lo que haría sin ustedes, chicos. | Open Subtitles | و لكن أيضاً لا يجب أن تخفي مشاعرك و لا أعرف ما الذي سأفعله من دونكم يا شباب |
Estoy tan contento de que hayan venido. No habría nada de diversión sin ustedes. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك |
No sé qué haría sin ustedes dos. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كنت سأفعل لا أعرف ماذا كنت سأفعل بدونكما |
Buena idea. Tendremos que arreglárnoslas sin ustedes. Bien. | Open Subtitles | فكرة جيدة, سنغني من دونك مرحباً, نحن طُلابكم |
Pienso en cómo serían mis días sin ustedes como amigos y quisiera morir. | Open Subtitles | أنا أفكرماذا ستكون ايامى بدونكم كأصدقاء سأكون اريد الموت |
Y ustedes se ponen mal porque no soportan la idea de que lo haga sin ustedes. | Open Subtitles | تهرعون بسرعة للتدخل في شئونه لأنكم لا تتحملون فكرة أنه أنجزه بدونكم |
¿Saben que? Yo me ire con ustedes o sin ustedes ¿Quieren venir? | Open Subtitles | أتعرفون سأخرج من هنا سأذهب معكم أو بدونكم |
Me iré de aquí, con o sin ustedes. | Open Subtitles | وسوف ارحل من هنا بتلك الشاحنة معكم أو بدونكم |
Buen trabajo, muchachos. No podría haberlo hecho sin ustedes. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق لن أتمكن من فعلها بدونكم. |
No podría habelo logrado... sin ustedes, pero es hora de que nos vayamos a casa... y comenzar nuestra nueva vida como familia. | Open Subtitles | لم أكن سأتمكّن من تخطي ذلك بدونكم لكن حان الوقت لنعود لمنزلنا ونبدأ حياتنا الجديدة كعائلة. |
Comencé esta cacería sin ustedes porque no quería que nada me retrasara. | Open Subtitles | لقد بدأت هذا الأمر بدونكم لأنني لم أرد لأي شيء أن يعطلني |
La Atención de la Salud ya tiene suficientes problemas sin ustedes. | Open Subtitles | الرعاية الصحيّة لديها مشاكل كفاية بدونكم أيُّها المشاكسون. |
y como puedo celebrar este dia sin ustedes? | Open Subtitles | و كيف يمكنني الإحتفال بهكذا يوم من دونكم جميعا؟ |
- Esto no será lo mismo sin ustedes. | Open Subtitles | أعرف أن الجيران لن يكون نفس الشيء من دونكم |
Recen sin mí, que yo me las arreglare sin ustedes. | Open Subtitles | وانا سوف افعل ذلك بدونك ما مشكلتك, كيريل؟ |
Te prometo que jamás volveré a hacer un viaje largo sin ustedes. | Open Subtitles | أعدك بأني لن أرحل فى رحلة طويلة مطلقا ً, بدونك أنت ِ و الأطفال |
¡Tengo bastante de que ocuparme sin ustedes dos! | Open Subtitles | لديّ ما يكفيني، بدونكما أيها الأبلهان هل تحفران؟ |
Ustedes eran instrumentos, nosotros no hubiéramos podido hacerlo sin ustedes! | Open Subtitles | لن يكون بمقدورنا النجاح من دونك |
Vamos, entren los dos, no podemos empezar sin ustedes. | Open Subtitles | حسناً، ادخلا أنتما لا يمكننا البدء من دونكما. |
Liv y yo vamos al oeste hoy por la noche, con o sin ustedes. | Open Subtitles | ليف وأنا وتتجه غربا الليلة ، مع أو بدون لك. |
Bueno, me alegro que sobrevivieran, porque no sé qué haría sin ustedes. | Open Subtitles | إنّي سعيدٌ أنّكن نجوتن، لأنّي لا أعرف ماذا سأفعل بدونكن. |
- No sé qué haría sin ustedes. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كنت لأفعل لولاكما |