"sinoe" - Translation from Spanish to Arabic

    • سينوي
        
    • سينو
        
    • وسينو
        
    • سينويه
        
    Se ha denunciado que muchos de estos cazadores y mineros son excombatientes dirigidos por el hijo de un jefe supremo del condado de Sinoe. UN ويزعم أن الكثير من هؤلاء الصيادين وعمال المناجم هم مقاتلون سابقون يعملون تحت إمرة ابن أحد كبار أعيان مقاطعة سينوي.
    El auge artesanal del diamante en el condado de Sinoe ha perdido gran parte de su impulso. UN وتلاشى إلى حد كبير الاندفاع إلى التنقيب عن الماس بالطرق التقليدية في مقاطعة سينوي.
    En último puesto para el Senado como representante de Sinoe UN حصلت على الترتيب الأخير في انتخابات مجلس الشيوخ لمقاطعة سينوي مقاطعة سينوي
    La plantación de caucho de Guthrie ha estado ocupada durante casi tres años por excombatientes, del mismo modo que la plantación de caucho de Sinoe. UN وظل مقاتلون سابقون يحتلون مزرعة غوثري للمطاط لمدة قاربت الثلاث سنوات، على غرار مزرعة سينو للمطاط.
    Las regiones más apartadas, como Sinoe y River Cess están expuestas al mayor peligro. UN وأكثر المناطق تعرضا للخطر هي المناطق الممتدة على الأطراف الخارجية مثل سينو وريفر سيس.
    Sin embargo, las organizaciones no gubernamentales han mantenido una presencia en esos condados, así como en Rivercess, Grand Gedeh, Sinoe y Margibi, en donde las organizaciones humanitarias continúan prestando asistencia. UN ومع ذلك، فقد احتفظت المنظمات غير الحكومية بوجود لها في هذه المقاطعات، وكذلك في ريفرسيس وغراند غيده وسينو ومارغيبي حيث يواصل مجتمع المنظمات اﻹنسانية تقديم المساعدات.
    Por otra parte, el Gobierno, en consultas con la UNMIL, está adoptando medidas para hacer frente a los problemas de seguridad en la plantación de caucho de Sinoe. UN وتتخذ الحكومة أيضا، بالتشاور مع البعثة، تدابير من أجل معالجة المشاكل الأمنية في مزرعة سينوي للمطاط.
    Estos oficiales se desplegarán en las nuevas instalaciones penitenciarias que se inaugurarán en breve en los condados de Bong, Bomi y Sinoe para que proporcionen adiestramiento. UN فهؤلاء الضباط سيجري نشرهم بغرض توفير التدريب في مرافق السجون الجديدة التي ستفتح عما قريب في مقاطعة بونغ، ومقاطعة بومي، ومقاطعة سينوي.
    En algunos casos subsisten estructuras de mando de excombatientes, como en la plantación de caucho de Sinoe, en el condado del mismo nombre. UN وفي بعض الحالات، يستمر وجود هياكل القيادة الخاصة بالمحاربين السابقين، كما هو الحال مع مزرعة سينوي للمطاط في مقاطعة سينوي.
    La falta de una oficina en el condado de Sinoe es una deficiencia del sistema UN ويشكل عدم وجود مكتب في مقاطعة سينوي ثغرة في النظام
    Además, en muchas zonas no se ha ejecutado ningún programa de educación, especialmente en la zona de extracción de diamantes del condado de Sinoe. UN بالإضافة إلى ذلك، لم تحظ بعض المناطق بأي برامج تثقيفية، ولا سيما منطقة تعدين الماس في مقاطعة سينوي.
    Esa medida deberá incluir la creación de una oficina para la zona minera de Sinoe. UN وينبغي لهذه الخطوة أن تشمل إنشاء مكتب في منطقة المناجم سينوي.
    No parece haber todavía un plan definitivo para ubicar una oficina regional del diamante en el condado de Sinoe. UN ولا يبدو أن هناك خطة محددة لتحديد موقع أحد مكاتب الماس الإقليمية في مقاطعة سينوي.
    No consta al Grupo que se tenga previsto construir una oficina en el condado de Sinoe, donde también se extraen diamantes. UN والفريق ليس على علم بأي خطة لبناء مكتب في مقاطعة سينوي حيث يتم تعدين الماس أيضاً.
    Kia Farley sigue ejerciendo influencia en el interior de Sinoe Rubber Plantation, donde utiliza a excombatientes que le guardan lealtad desde la época de la guerra. UN ومازال كيا فارلي يمارس نفوذه داخل مزرعة سينو للمطاط باستخدام المحاربين السابقين الموالين له منذ أيام الحرب.
    Ello incluye grandes cantidades de caucho de Cavalla y la Sinoe Rubber Plantation. UN ويشمل هذا كميات كبيرة من المطاط مصدرها من كافالا ومزرعة سينو للمطاط.
    La restitución al Gobierno de la plantación de caucho de Sinoe se ha demorado a causa del precario estado de las carreteras en el condado de Sinoe. UN وقد تأخرت استعادة ملكية مزرعة سينو للمطاط بسبب رداءة الطرقات في مقاطعة سينو.
    21 visitas a otras 5 prisiones en los condados de Sinoe, River Gee, Grand Kru, Grand Cape Mount y Bomi UN إجراء 21 زيارة إلى 5 مرافق إضافية في أقضية سينو وريفر غي وغراند كرو وغراند كيب ماونت وبومي
    En este sentido, se han llevado a cabo reparaciones de urgencia en las carreteras de acceso a la plantación de caucho de Sinoe, que ha sido explotada ilegalmente por excombatientes durante años. UN وفي هذا الصدد، أُجريت إصلاحات عاجلة في طرق الوصول المؤدية إلى مزرعة المطاط في سينو التي ظلت تُدارُ لعدة سنوات بصورة غير قانونية من جانب المحاربين السابقين.
    Sin embargo, se dice que este nuevo grupo ha ganado terreno en los condados del sudeste, a saber, Grand Gedeh, Sinoe y Grand Kru. UN على أن التقارير تفيد بأن هذه المجموعة الجديدة اكتسبت أرضا في مقاطعات غراند غيده وسينو وغراند كرو بالجنوب الشرقي.
    Las actividades de extracción artesanal de diamantes han aumentado en varias zonas, como en el distrito de Sanquin, en el condado de Sinoe, lo que ha provocado riesgos para la salud pública y la seguridad, mientras que la extracción incontrolada está causando daños ambientales considerables. UN وقد بدأت أنشطة استخراج الماس بالوسائل التقليدية تتزايد في مناطق عدة مثل مقاطعة سانكوين بقضاء سينويه بما يستتبعه ذلك من أخطار على الأمن والصحة العامة، في حين تسبب أنشطة التعدين غير المحكومة بأي ضوابط ضررا بيئيا شديدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more