"sir david" - Translation from Spanish to Arabic

    • السير ديفيد
        
    • سير دافيد
        
    • السيد ديفيد
        
    • سير ديفيد
        
    • سيد ديفيد
        
    • سير دايفيد
        
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي نيجيريا
    Como dijo Sir David Hannay mismo: UN وإن التقرير، كما قال السير ديفيد هناي نفسه:
    (Firmado) Sir David HANNAY, KCMG UN )توقيع( سير دافيد هاناي ، قائد فارس يحمل أرفع
    Me lavé los malditos dientes justo al lado de la bañera donde Sir David Smith ahogó a su familia entera. Open Subtitles وفرشت أسناني بجانب الحوض الذي أغرق فيه السيد ديفيد سميث عائلته بالكامل
    Presidenta del Comité de Aplicación de las Recomendaciones Beattie, establecido para aplicar las recomendaciones de Sir David Beattie en la Comisión de Investigación del Sistema Judicial de Fiji, 1994-1995. UN رئاسة لجنة تنفيذ توصيات بيتي - وهي لجنة أنشئت لتنفيذ توصيات سير ديفيد بيتي في لجنة التحقيق في نظام المحاكم الفيجي، ٤٩٩١-٥٩٩١.
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay UN السيد مريميه المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير ديفيد هناي
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay UN السيد ثيبو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي
    Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir David Hannay UN السيد مريميه المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير ديفيد هناي
    No has visto los documentales de Sir David Attenborough. Open Subtitles أنت لم تشاهدي وثائقيات السير ديفيد أتينبورو.
    369. En junio de 1992, el Gobierno pidió a Sir David Calcutt que evaluara la eficacia de la Comisión de Quejas contra la Prensa. UN ٣٦٩- وفي حزيران/يونيه ١٩٩٢، طلبت الحكومة الى السير ديفيد كلكوت أن يتولى تقييم فعالية لجنة الشكاوى الصحفية.
    Sir David llegó a la conclusión de que la Comisión no había sido eficaz y debía ser substituída por un tribunal reglamentario y formuló otras cinco recomendaciones sobre la protección de la vida privada. UN وخلص السير ديفيد الى أن اللجنة لم تكن فعالة وأنه ينبغي الاستعاضة عنها بمحكمة نظامية وقدم خمس توصيات أخرى تتعلق بحماية حرمة الحياة الخاصة.
    Cuando el Gobierno culmine el examen de esas cuestiones, publicará un libro Blanco que se haga eco de las propuestas del Alto Comité y de las recomendaciones pendientes de Sir David Calcutt. UN وستقوم الحكومة بعد فراغها من النظر في هذه القضايا بنشر وثيقة بيضاء تلبى فيها توصيات لجنة التحقيق والتوصيات الممتازة التي قدمها السير ديفيد كلكوت.
    Yo te nombro Sir David del Bosque Encantado Ahora de la mesa redonda. Open Subtitles السير (ديفيد) مِن الغابة المسحورة أمنحك لقب فارس على الطاولة المستديرة
    Sir. David Hannay UN السير ديفيد هاناي
    Federación de Rusia (Firmado) Sir David HANNAY UN )توقيع( جان - برنار ميريمي )توقيع( السير ديفيد هاناي
    Sir David Hannay UN السير ديفيد هاناي
    Sir David Hannay (ex Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas) UN سير دافيد هاناي )الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة سابقا(
    Sr. Lamamra (Argelia) (interpretación del francés): En primer lugar, quisiera agradecer al Presidente del Consejo de Seguridad, Sir David Hannay, la presentación que realizó del informe del Consejo, que cubre el período comprendido entre el 16 de junio de 1993 y el 15 de junio de 1994. UN السيد لعمامرة )الجزائر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بادئ ذي بدء، أود شكر رئيس مجلس اﻷمن، سير دافيد هناي، لعرضه تقرير المجلس الذي يغطي الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ الى ١٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٤.
    Sir David Attenborough, ha cambiado. TED السيد ديفيد أتينبورو غيّر رأيه
    (Firmado) Sir David HANNAY, KCMG UN لاسبانيا لفرنسا )توقيع( سير ديفيد هاناي
    Sir David y su novio se separan! Open Subtitles سيد ديفيد وحبيبه انفصلو
    Los magistrados de la Sala de Apelaciones eligieron por unanimidad al magistrado Sir David Baragwanath como segundo Presidente del Tribunal. UN وانتخبت قضاة غرفة الاستئناف بالإجماع القاضي سير دايفيد بارغوانث بصفته ثاني رئيس للمحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more