El Consejo escucha una declaración del Ministro de Cooperación Internacional y Asuntos Humanitarios de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير التعاون الدولي والشؤون الإنسانية في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Desearía también dar la bienvenida a la Soberana Orden Militar de Malta, a la que se ha concedido la condición de Observador en las Naciones Unidas. | UN | وأود كذلك أن أرحب بمنح مركز المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة في اﻷمم المتحدة. |
Formulan declaraciones también los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y de la Unión Interparlamentaria. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلا كل من منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد البرلماني الدولي. |
Soberana Orden Militar de Malta (resolución 48/265, de 24 de agosto de 1994) | UN | منظومة التكامل لأمريكا الوسطى (القرار 50/2، 12 تشرين الأول/ أكتوبر 1995( |
También formulan declaraciones los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y la Organización Internacional para las Migraciones. | UN | كما أدلى ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة الدولية للهجرة ببيانين. |
Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, Soberana Orden Militar de Malta. | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
También formula una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | كما أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
También formulan declaraciones los representantes de la Soberana Orden Militar de Malta y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى أيضا ببيانين ممثلا منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
Formulan declaraciones los observadores del Comité Internacional de la Cruz Roja y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن لجنة الصليب الأحمر الدولية ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Además, formuló una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وألقى كلمة أيضا المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan declaraciones los observadores de la Soberana Orden Militar de Malta, el Comité Internacional de la Cruz Roja y la Unión Interparlamentaria. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ولجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي. |
Formulan declaraciones los observadores de la Soberana Orden Militar de Malta y la Organización Internacional para las Migraciones. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة الدولية للهجرة. |
La Organización Meteorológica Mundial, Palestina y la Soberana Orden Militar de Malta hicieron uso de la palabra en su calidad de observadores. | UN | وأدلت ببيان، بصفة مراقب، كل من فلسطين ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
59. El observador de la Soberana Orden Militar de Malta hizo una declaración. | UN | 59- وألقى كلمةً أيضا المراقبُ عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Formulan también declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى أيضا ببيانين المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
También hizo una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | وأدلى بكلمة أيضاً المراقب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Soberana Orden Militar de Malta (resolución 48/265, de 24 de agosto de 1994) | UN | منظومة التكامل لأمريكا الوسطى (القرار 50/2، 12 تشرين الأول/ أكتوبر 1995( |
50. También hizo una declaración el observador de la Soberana Orden Militar de Malta. | UN | 50- وتكلّم أيضا المراقب عن منظّمة فرسان مالطة المستقلة. |
La Sra. Gómez-Recio (Observadora de la Soberana Orden Militar de Malta) dice que la Soberana Orden Militar de Malta asigna gran importancia a la protección del derecho de los niños a disfrutar el nivel más alto posible de salud. | UN | 43 - السيدة ة غوميز - ريسيو (المراقبة عن منظمة فرسان معبد القدس العسكرية المستقلة بمالطة): قالت إن منظمتها تعلق أهمية كبيرة على حماية حق الأطفال في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
c) Otros observadores: Soberana Orden Militar de Malta. | UN | (ج) مراقبون آخرون: نظام مالطة السيادي العسكري (هيئة فرسان مالطة)؛ |
La Sra. Barnes (Observadora de la Soberana Orden Militar de Malta) dice que su Orden ha estado al servicio del prójimo desde hace muchos siglos, en particular en la esfera de la atención médica y la asistencia humanitaria y, por consiguiente, puede entender muy bien las preocupaciones relativas a la clonación. | UN | 61 - السيدة بارنيز (المراقب عن وسام الاستحقاق العسكرى لمالطا) قالت إن جماعتها خدمت الآخرين لعدة قرون، وعلي الأخص في مجالات الرعاية الصحية والمساعدات الانسانية، وهي بالتالي مؤهلة تماما لفهم القلاقل التي تثيرها مسألة الاستنساخ. |