Proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مشروع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Recomendaciones sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales. | UN | 7 - توصيات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية. |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
La India apoya las directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales aprobadas por el Consejo de Administración de ONU-Hábitat, y su Gobierno ha estado trabajando en la ampliación del ámbito de las funciones de las autoridades locales en su país. | UN | وذكر أن الهند تؤيد المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية التي اعتمدها مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، وأن حكومته تعمل على توسيع المجال الوظيفي للسلطات المحلية في الهند. |
Cooperación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat, incluido el proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | التعاون مع السلطات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Todos estos elementos programáticos se pondrán en práctica en el marco del proceso de descentralización que se indica en términos generales en las Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales y otros documentos clave del ONU-Hábitat; | UN | وسيجري تفعيل جميع نقاط الدخول في إطار الأخذ باللامركزية على النحو المنصوص عليه بصورة عامة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأخذ باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وغيرها من وثائق موئل الأمم المتحدة الرئيسية؛ |
Adición: Cooperación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat, incluido el proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | إضافة: التعاون مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين، بما في ذلك مشاريع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Adición: Cooperación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat, incluido el proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | إضافة: التعاون مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين، بما في ذلك مشاريع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
Adición: Cooperación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat, incluido el proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | إضافة: التعاون مع السلطات المحلية وشركاء جدول أعمال الموئل الآخرين، بما في ذلك مشاريع المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
29. En el anexo III del presente documento figuran los resúmenes hechos por el Presidente de los debates habidos en la serie de sesiones de alto nivel, en las consultas sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales y en los diálogos con las autoridades locales y otros asociados. | UN | 29 - وترد تلخيصات الرئيس للمناقشات التي جرت في الجزء رفيع المستوى، والمشاورات بشأن اللامركزية وتعزيز السلطـات المحلية والحوارات مع السلطات المحلية وسائر الشركاء في المرفق الثالث أدناه. |
ONU-Hábitat ha estado trabajando en estrecha colaboración con todos los asociados del Programa de Hábitat con miras a la aplicación de la resolución 19/12 sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales. | UN | 26 - كان موئل الأمم المتحدة يعمل بصورة وثيقة مع الشركاء في جدول الموئل من أجل تنفيذ القرار 19/12 بشأن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية. |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
C. Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | جيم - المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |
ii) Mayor número de gobiernos locales y nacionales y otros asociados del Programa de Hábitat que aplican las directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales, las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos y las directrices para la prevención del delito | UN | ' 2` زيادة عدد الحكومات المحلية والوطنية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل الذين ينفذون المبادئ التوجيهية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة |
En esas reuniones también se manifestó apoyo a ONU-Hábitat en la labor que realizaba sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales. | UN | وقد تم تقديم المزيد من التأييد لموئل الأمم المتحدة فيما يقوم به من عمل بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية. |
Todos estos elementos programáticos se pondrán en práctica en el marco del proceso de descentralización que se indica en términos generales en las Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales y otros documentos clave del ONU-Hábitat; | UN | وسيجري تفعيل جميع نقاط الدخول في إطار الأخذ باللامركزية على النحو المنصوص عليه بصورة عامة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأخذ باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وغيرها من وثائق موئل الأمم المتحدة الرئيسية؛ |
Proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مشروع مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتدعيم السلطة المحلية |
Expresó su satisfacción por la aprobación de las resoluciones, en particular, las relativas a las directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales, desarrollo sostenible de los asentamientos del Ártico y desarrollo de la juventud urbana. | UN | وأعرب عن ارتياحه لاعتماد القرارات، لا سيما تلك التي ركزت على المبادئ التوجيهية لتطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية، والتنمية المستدامة للمستوطنات في القطب الشمالي، وتنمية شباب الحضر. |
Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales | UN | مبادئ توجيهية عن اللامركزية وتعزيز السلطات المحلية |