"sobre el año de" - Translation from Spanish to Arabic

    • بشأن سنة
        
    • عن سنة
        
    En asociación con las universidades locales, se organizaron dos conferencias universitarias sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia. UN كما تم تنظيم مؤتمرين جامعيين بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح، بمشاركة الجامعات المحلية.
    Reunión sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, organizada por la Oficina del Secretario General UN الاجتماع الذي عقده مكتب الأمين العام بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    Como parte de nuestro compromiso, nos complace ofrecer nuestro apoyo al proyecto de resolución sobre el Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural. UN وكجزء من التزامنا، يسر نيوزيلندا أن تقدم مساندتها لمشروع القرار بشأن سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي.
    Informe Definitivo sobre el Año de las Naciones Unidas UN تقرير نهائي عن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح:
    Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Tengo ahora el agrado de presentar el proyecto de resolución sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, que figura en el documento A/55/L.30. UN والآن يسعدني سعادة غامرة أن أعرض مشروع القرار بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات الوارد في الوثيقة A/55/L.30.
    Varios de ellos dijeron que la labor de información sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones (2001), que había contribuido a asignar importancia prioritaria a la tolerancia, había sido especialmente digna de nota. UN وقال بعضهم إن العمل الإعلامي بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، الذي ساعد في إعطاء الأولوية لنشر التسامح، جدير بالتقدير.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia (proyecto de resolución A/C.3/49/L.20) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن سنة اﻷمم المتحدة الدولية للتسامح )مشروع القرار A/C.3/49/L.20(
    Sr. Mazilu (Rumania) (interpretación del inglés): Mi delegación desea comenzar destacando que vemos con agrado que en sesión plenaria de la Asamblea General se lleve a cabo este debate sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia. UN السيد مازيلو )رومانيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أقول بادئ ذي بدء إن وفد بلدي يرحب بهذه المناقشة في الجلسة العامة بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح.
    a) Nota por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia UN إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم )أ( يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح
    Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y celebrando que la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, haya proclamado el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، وإذ ترحب بإعلان الجمعية، في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات،
    Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y celebrando que la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, haya proclamado el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، وإذ ترحب بإعلان الجمعية، في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات،
    Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y la proclamación del Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones por la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, UN وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات وإلى إعلان البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001،
    Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones UN تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات
    Informe sobre el Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural, 2002 UN تقرير عن سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي، 2002
    Además, la información sobre el Año de llegada al país puede ser útil en el caso de migrantes internacionales, como se describe en los párrs. 2.255 a 2.257. UN وفضلا عن ذلك فالمعلومات عن سنة الوصول إلى البلد قد تفيد في مسألة المهاجرين الدوليين على نحو ما يرد في الفقرات ٢-٢٥٥ إلى ٢-٢٥٧.
    En su informe sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, el Secretario General tomó nota de la importancia de asegurar que el proceso de mundialización sea amplio y justo. UN وقد لاحظ الأمين العام في تقريره عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات أهمية كفالة أن تكون عملية العولمة شاملة ومنصفة.
    El Departamento también prestó apoyo a un concurso internacional de ensayos sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones organizado por la Universidad Seton Hall (Estados Unidos de América); UN وساندت الإدارة أيضا مسابقة دولية لكتابة المقالات عن سنة الحوار بين الحضارات نظمتها جامعة ستن هول في الولايات المتحدة الأمريكية؛
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la UNESCO sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia (resolución 49/213) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيهـا تقرير المدير العام لليونسكو عن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح )القرار ٤٩/٢١٣(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more