En asociación con las universidades locales, se organizaron dos conferencias universitarias sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia. | UN | كما تم تنظيم مؤتمرين جامعيين بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح، بمشاركة الجامعات المحلية. |
Reunión sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, organizada por la Oficina del Secretario General | UN | الاجتماع الذي عقده مكتب الأمين العام بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات |
Como parte de nuestro compromiso, nos complace ofrecer nuestro apoyo al proyecto de resolución sobre el Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural. | UN | وكجزء من التزامنا، يسر نيوزيلندا أن تقدم مساندتها لمشروع القرار بشأن سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي. |
Informe Definitivo sobre el Año de las Naciones Unidas | UN | تقرير نهائي عن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح: |
Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones | UN | تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات |
Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones | UN | تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات. |
Tengo ahora el agrado de presentar el proyecto de resolución sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, que figura en el documento A/55/L.30. | UN | والآن يسعدني سعادة غامرة أن أعرض مشروع القرار بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات الوارد في الوثيقة A/55/L.30. |
Varios de ellos dijeron que la labor de información sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones (2001), que había contribuido a asignar importancia prioritaria a la tolerancia, había sido especialmente digna de nota. | UN | وقال بعضهم إن العمل الإعلامي بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، الذي ساعد في إعطاء الأولوية لنشر التسامح، جدير بالتقدير. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia (proyecto de resolución A/C.3/49/L.20) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن سنة اﻷمم المتحدة الدولية للتسامح )مشروع القرار A/C.3/49/L.20( |
Sr. Mazilu (Rumania) (interpretación del inglés): Mi delegación desea comenzar destacando que vemos con agrado que en sesión plenaria de la Asamblea General se lleve a cabo este debate sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia. | UN | السيد مازيلو )رومانيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أقول بادئ ذي بدء إن وفد بلدي يرحب بهذه المناقشة في الجلسة العامة بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح. |
a) Nota por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia | UN | إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم )أ( يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح |
Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y celebrando que la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, haya proclamado el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، وإذ ترحب بإعلان الجمعية، في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات، |
Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y celebrando que la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, haya proclamado el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، وإذ ترحب بإعلان الجمعية، في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات، |
Recordando también la resolución 54/113 de la Asamblea General, de 10 de diciembre de 1999, sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones y la proclamación del Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones por la Asamblea en su resolución 56/6, de 9 de noviembre de 2001, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات وإلى إعلان البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 56/6 المؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، |
Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones | UN | تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات. |
Informe del Secretario General sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones | UN | تقرير الأمين العام عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات |
Informe sobre el Año de las Naciones Unidas del Patrimonio Cultural, 2002 | UN | تقرير عن سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي، 2002 |
Además, la información sobre el Año de llegada al país puede ser útil en el caso de migrantes internacionales, como se describe en los párrs. 2.255 a 2.257. | UN | وفضلا عن ذلك فالمعلومات عن سنة الوصول إلى البلد قد تفيد في مسألة المهاجرين الدوليين على نحو ما يرد في الفقرات ٢-٢٥٥ إلى ٢-٢٥٧. |
En su informe sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, el Secretario General tomó nota de la importancia de asegurar que el proceso de mundialización sea amplio y justo. | UN | وقد لاحظ الأمين العام في تقريره عن سنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات أهمية كفالة أن تكون عملية العولمة شاملة ومنصفة. |
El Departamento también prestó apoyo a un concurso internacional de ensayos sobre el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones organizado por la Universidad Seton Hall (Estados Unidos de América); | UN | وساندت الإدارة أيضا مسابقة دولية لكتابة المقالات عن سنة الحوار بين الحضارات نظمتها جامعة ستن هول في الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la UNESCO sobre el Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia (resolución 49/213) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيهـا تقرير المدير العام لليونسكو عن سنة اﻷمم المتحدة للتسامح )القرار ٤٩/٢١٣( |