"sobre el arreglo pacífico de" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن التسوية السلمية
        
    • عن تسوية
        
    • بشأن التسوية السلمية
        
    • بشأن تسوية المنازعات الدولية بالوسائل
        
    • يتعلق بالتسوية السلمية
        
    Conferencias sobre el arreglo pacífico de controversias, 1982. UN محاضرات عن التسوية السلمية للمنازعات، ١٩٨٢.
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina UN تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina UN تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين
    Curso sobre el arreglo pacífico de controversias en África, impartido en la Academia de Derecho Internacional de Yaundé. UN منهج دراسي بأكاديمية القانون الدولي في ياوندي عن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية في أفريقيا. فولودياميار أ. فاسيلنكو
    Examen del informe sobre el arreglo pacífico de controversias y conclusiones UN النظـــر في تقرير عن تسوية المنازعات بالطـــــرق السلمية وإعداد استنتاجات بشأنه
    De esta manera, la República Democrática del Congo respeta el Capítulo VI de la Carta de las Naciones Unidas, sobre el arreglo pacífico de controversias. UN ومن ثم فإنها تحترم ما جاء في الفصل السادس من ميثاق اﻷمم المتحدة بشأن التسوية السلمية للمنازعات.
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina y el fomento de la paz en la región UN تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين ودعم السلام في المنطقة
    Seminario sobre el arreglo pacífico de conflictos internos en Africa: estrategias y metodologías UN حلقة دراسية عن التسوية السلمية للمنازعات الداخلية في افريقيا - استراتيجيات ومنهجيات.
    Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización, incluidas la redacción y la aprobación de la Declaración de Manila sobre el arreglo pacífico de Controversias Internacionales UN اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة، بما في ذلك صياغة واعتماد إعلان مانيلا عن التسوية السلمية للنزاعات الدولية
    El Simposio organizado por el Instituto de las Naciones Unidas para Formación e Investigaciones (UNITAR) sobre el arreglo pacífico de controversias (Nueva York, junio de 1973) UN الندوة التي نظمها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث عن التسوية السلمية للمنازعات )نيويورك، حزيران/يونيه ١٩٧٣(
    Simposio organizado por el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) sobre el arreglo pacífico de controversias, Nueva York, junio de 1973. UN الندوة التي نظمها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث عن التسوية السلمية للمنازعات )نيويورك، حزيران/يونيه ١٩٧٣(.
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina (A/55/639-S/2000/1113) UN تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين A/55/639-S/2000/1113))
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina (A//56/642-S/2001/1100) UN تقرير الأمين العام عن التسوية السلمية لقضية فلسطين (A/56/642-S/2001/1100)
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina UN تقرير الأمين العام عن تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
    También se dará forma definitiva durante el período correspondiente al plan de mediano plazo a dos importantes proyectos de investigación: la preparación de un manual sobre el arreglo pacífico de controversias y la actualización de un estudio de derecho internacional publicado originalmente en 1971. UN كما سيجري الانتهاء خلال فترة الخطة المتوسطة اﻷجل من مشروعي أبحاث رئيسيين، هما إعداد دليل عن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية واستكمال دراسة إستقصائية عن القانون الدولي صدرت مبدئيا في عام ١٧٩١.
    2. Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina UN 2 - تقرير الأمين العام عن تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina (véase también el tema 53) UN تقرير الأمين العام عن تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية (انظر أيضا البند 53)
    Informe del Secretario General sobre el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina (véase también el tema 52) UN تقرير الأمين العام عن تسوية قضية فلسطين بالوسائل السلمية (انظر أيضا البند 52)
    Por esa razón, en el capítulo VI de la Carta se establecen disposiciones sobre el arreglo pacífico de controversias. UN ولذلك السبب، يتضمن الفصل الرابع من الميثاق أحكاما بشأن التسوية السلمية للمنازعات.
    Jefe de la Delegación de la Federación de Rusia en la reunión de la CSCE sobre el arreglo pacífico de controversias en Ginebra UN رئيس وفد الاتحاد الروسي إلى اجتماع مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن التسوية السلمية للمنازعات الذي عقد في جنيف
    Trigésimo aniversario de la Declaración de Manila sobre el arreglo pacífico de Controversias Internacionales UN " الذكرى السنوية الثلاثين لإعلان مانيلا بشأن تسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية
    sobre el arreglo pacífico de la situación en las regiones del este de Ucrania UN فيما يتعلق بالتسوية السلمية للحالة في الأقاليم الشرقية لأوكرانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more