"sobre el desempeño de las" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقييم الأداء
        
    • المعني بأداء الإدارة
        
    • ويقوم مجلس الأداء
        
    La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas ha de abordar esa cuestión. UN وإن على مجلس تقييم الأداء الإداري أن يتناول هذه المسألة بالبحث والدراسة.
    Informe del Secretario General sobre las actividades realizadas por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas UN تقرير الأمين العام عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري
    A nivel de la Secretaría, entre los mecanismos de rendición de cuentas están la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, el Comité de Supervisión de la Gestión, planes de gestión de los programas, planes de acción sobre recursos humanos, planes de trabajo, y el sistema de evaluación de la actuación profesional. UN وتشمل آليات المساءلة على صعيد الأمانة العامة مجلس الأداء الإداري، ولجنة الرقابة، وخطط إدارة البرامج، وخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية، وخطط العمل، ونظام تقييم الأداء.
    La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas supervisa el desempeño de los jefes de departamento en la aplicación de los planes departamentales. UN ويخضع أداء رؤساء الإدارات في تنفيذ خطط إداراتهم لإشراف المجلس المعني بأداء الإدارة.
    La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas examina sus resultados y señala a los jefes de los departamentos los objetivos que no se han alcanzado. UN ويستعرض المجلس المعني بأداء الإدارة نتائجها، ويلفت انتباه رؤساء الإدارات إلى الأهداف غير المحققة.
    La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas supervisa la actuación profesional de los jefes de departamento en la ejecución de los planes de los departamentos. UN ويقوم مجلس الأداء الإداري بالإشراف على أداء رؤساء الإدارات في تنفيذ الخطط التي تضعها هذه الإدارات.
    Esos objetivos son parte integrante de este Pacto y el logro de esos objetivos se incluirá en la evaluación de la actuación que se presentará para su examen por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas y el Secretario General. UN وتشكل هذه الأهداف جزءا لا يتجزأ من هذا الاتفاق، وستُدرَج الإنجازات المحققة في تقييم الأداء الذي يجرى إعداده تمهيدا لاستعراضه من قبل مجلس الأداء الإداري والأمين العام.
    Reconoce los esfuerzos realizados hasta la fecha por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, pero señala que siguen sin alcanzarse los objetivos en materia de representación geográfica y equilibrio de género. UN وأضاف أن وفده يقدر الجهود المبذولة حتى الآن من جانب مجلس تقييم الأداء الإداري، ولكنه يلاحظ أن الأداء العام ما زال يقصر عن بلوغ الأهداف المرجوة في مجالي التوزيع الجغرافي والتوازن بين الجنسين.
    Puesto que es posible que aun esa medida resulte insuficiente, la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas debe supervisar estrictamente el funcionamiento de los departamentos de que se trate, y conviene también explorar ulteriormente la posibilidad de aplicar medidas que promuevan la rendición de cuentas y la transparencia. UN وقال إنه نظرا إلى أن هذا التدبير قد يكون غير كاف فإن على مجلس تقييم الأداء الإداري أن يُراقب عن كثب الإدارات المعنية وينبغي أن يخضع لمزيد من الدراسة التدابير الرامية إلى تحقيق المساءلة والشفافية.
    3. Toma conocimiento de la creación de la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, que reemplazará al Grupo de examen de cuestiones relativas a la rendición de cuentas, así como de las funciones y composición de la Junta; UN 3 - تلاحظ أيضا إنشاء مجلس تقييم الأداء الإداري ليحل محل فريق المساءلة، وكذلك وظائف المجلس وتكوينه()؛
    3. Toma conocimiento de la creación de la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, que reemplazará al Grupo de examen de cuestiones relativas a la rendición de cuentas, así como de las funciones y composición de la Junta; UN 3 - تلاحظ أيضا إنشاء مجلس تقييم الأداء الإداري ليحل محل فريق المساءلة، وكذلك وظائف المجلس وتكوينه()؛
    ii) Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas (resolución 60/238), A/61/319; UN ' 2` مجلس تقييم الأداء الإداري (القرار 60/238)، A/61/319؛
    Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas UN مجلس تقييم الأداء الإداري
    Este informe se presenta en respuesta a la resolución 60/238 de la Asamblea General, de 15 de febrero de 2006, en la que la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre las actividades realizadas por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas durante su primer año de trabajo. UN يأتي هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/238 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2006، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري في عامه الأول.
    Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas UN مجلس تقييم الأداء الإداري
    Ya ha empezado a funcionar la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas, encargada de supervisar y analizar la forma en que los directivos superiores ejercen todos los aspectos de su autoridad a fin de garantizar que cumplan realmente las responsabilidades que les han sido encomendadas. UN 9 - يعمل حاليا مجلس تقييم الأداء الإداري، وهو المسؤول عن رصد وتحليل الأسلوب الذي يتبعه كبار المديرين في ممارسة جميع جوانب سلطتهم من أجل كفالة اضطلاعهم بشكل سليم بمسؤولياتهم التي عهد بها إليهم.
    2. Toma nota también del informe del Secretario General sobre la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المجلس المعني بأداء الإدارة()؛
    18. Observa las medidas adoptadas por el Secretario General para mejorar la evaluación de la actuación profesional de cada funcionario directivo superior, y solicita al Secretario General que asegure que se aborden de manera plena y apropiada las deficiencias detectadas por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas; UN 18 - تنوه بالتدابير التي اتخذها الأمين العام لتحسين تقييم أداء فرادى كبار المديرين، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل معالجة مواطن الضعف التي حددها المجلس المعني بأداء الإدارة على نحو تام وبشكل مناسب؛
    18. Observa las medidas adoptadas por el Secretario General para mejorar la evaluación de la actuación profesional de cada funcionario directivo superior, y solicita al Secretario General que asegure que se aborden de manera plena y apropiada las deficiencias detectadas por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas; UN 18 - تنوه بالتدابير التي اتخذها الأمين العام لتحسين تقييم أداء فرادى كبار المديرين، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل معالجة مواطن الضعف التي حددها المجلس المعني بأداء الإدارة على نحو تام وبشكل مناسب؛
    b) i) Conclusión de las evaluaciones anuales de la actuación profesional del personal directivo para su examen por la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas UN (ب) ' 1` إكمال تقييمات الأداء السنوية لكبار المديرين ليستعرضها المجلس المعني بأداء الإدارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more