Ámbitos en que se han introducido cambios en consonancia con el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto | UN | 6 - المجالات التي طرأت عليها تغييرات في الموارد تمشيا مع تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية |
Reflejados en el informe sobre el esbozo del presupuesto | UN | التغييرات الواردة في التقرير عن مخطط الميزانية |
Cambios en los recursos en consonancia con el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto | UN | التغييرات في الموارد تمشيا مع تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015b | UN | التغييرات الوارد بيانها في تقرير الأمين العام بشأن مخطط الميزانية للفترة |
Principales ámbitos en que se han introducido cambios de recursos de conformidad con el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto Elemento | UN | المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد التي أدخلت وفقا لتقرير الأمين العام بشأن مخطط الميزانية |
Cuadro 21.7 Principales ámbitos afectados por los cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد الواردة في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015b | UN | التغييرات المبينة في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة |
Principales ámbitos en que se han introducido cambios en consonancia con el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto Elemento | UN | المجالات الرئيسية للتغييرات المدخلة على الموارد تمشياً مع تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | التغييرات الواردة في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015 |
Los resultados de ese análisis deberían reflejarse en las propuestas del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para el bienio 2004-2005. | UN | وينبغي لنتائج هذا التحليل أن تنعكس في مقترحات الأمين العام عن مخطط الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
- Cambios reflejados en el informe sobre el esbozo del presupuesto | UN | - التغييرات التي ترد في التقرير عن مخطط الميزانية |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | تغييرات ترد في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | تغييرات ترد في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | تغييرات ترد في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | تغييرات ترد في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 |
Cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto para 2014-2015 | UN | التغييرات المبينة في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 |
Los cambios propuestos en los puestos están en consonancia con los cambios reflejados en el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto | UN | تتماشى التغييرات المقترحة مع التغييرات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن مخطط الميزانية. |
En la resolución también se exhorta a lograr un acuerdo amplio sobre el esbozo del presupuesto, lo que en la práctica ha significado, con contadas excepciones, que casi todas las decisiones se adoptan por consenso. | UN | ودعا القرار كذلك إلى تحقيق اتفاق عريض بشأن مخطط الميزانية مما يعني في الواقع، وباستثناءات قليلة للغاية، أن تُتخذ جميع القرارات بتوافق اﻵراء. |
Hay que respetar plenamente la decisión sobre el esbozo del presupuesto, aprobada por consenso, para evitar repercusiones negativas sobre la ejecución de los programas y las actividades que tienen un mandato de las Naciones Unidas. | UN | ولا بد من التقيد الكامل بالقرار الذي تم التوصل إليه بتوافق اﻵراء بشأن مخطط الميزانية لتفادي أية آثار سلبية على تنفيذ البرامج واﻷنشطة الصادر بها تكليف. |
Cambios en los recursos en consonancia con el informe del Secretario General sobre el esbozo del presupuesto | UN | التغييرات في الموارد التي أدخلت وفقاً لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام |
65. Cabe recordar que en su informe sobre el esbozo del presupuesto para el bienio 1994-1995 (A/47/358), el Secretario General presentó una estimación preliminar de los recursos para el bienio de 2.410 millones de dólares a los valores iniciales de 1992-1993. | UN | ٥٦ - ومما يذكر أن اﻷمين العام قد قدم في تقريره عن مخطط ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تقديرا أوليا للموارد المتعلقة بهذه الفترة يصل الى ٠٠٠ ٠٠٠ ٤١٠ ٢ دولار بأسعار الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ اﻷولية. |