"sobre el fondo de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن صندوق الأمم
        
    • بشأن صندوق الأمم
        
    • المتعلق بصندوق الأمم
        
    • عن منظمة الأمم
        
    Nota de la Secretaría sobre el Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura UN مذكرة من الأمانة العامة عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
    Informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional UN تقرير الأمين علام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
    Informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional UN تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية
    Adoptó la decisión 99/22, de 17 de septiembre de 1999, sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización; UN اعتمد المقرر 99/22 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 بشأن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية؛
    1. Sesión ejecutiva sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y la Cuenta para el Desarrollo UN 1 - الدورة التنفيذية بشأن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية وحساب التنمية
    Un orador expresó el deseo de que se presentara a la Comisión un informe financiero anual sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal. UN وأعرب أحد المتكلمين عن أمله في أن تزوَّد اللجنة بتقرير مالي سنوي عن صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Su delegación acoge positivamente el informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y elogia las actividades del Fondo. UN 30 - وأضافت أن وفد بلدها يرحب بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ويثني على أنشطة الصندوق.
    Otras reuniones oficiosas eran las de información sobre el vigésimo aniversario de la cooperación entre el PNUD y China, el Programa Semipalatinsk de Kazajstán, y el informe de evaluación sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización presentado por el jefe del equipo. UN وتشمل الاجتماعات غير الرسمية الأخرى جلسات إحاطة إعلامية بشأن الذكرى السنوية العشرين للتعاون بين البرنامج الإنمائي والصين، وبرنامج سيميبالاتينسك في كازاخستان، والتقرير التقييمي لقائد الفريق عن صندوق الأمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية.
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Administrador sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (DP/1999/37); UN 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير مدير الــبرنامج عن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/1999/37)؛
    Toma nota del informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية()،
    Toma nota del informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional; XXII UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية()؛
    11. Pide también al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que proporcione a los Estados Miembros información pertinente sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal cuando así se solicite. UN 11- يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يزوّد الدول الأعضاء، عند اللزوم، بمعلومات ذات صلة عن صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    11. Pide también al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que proporcione a los Estados Miembros que lo soliciten información pertinente sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal. UN 11 - يطلب أيضا إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يزوّد الدول الأعضاء، عند اللزوم، بمعلومات ذات صلة عن صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Toma nota del informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. XXII UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية()؛
    b) Informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional (A/59/170); UN (ب) تقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية (A/59/170)
    La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية().
    33. La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2004/13 sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. UN 33 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر رقم 2004/13 بشأن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Adoptó la decisión 2004/13, de 18 de junio de 2004, sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización; UN اتخذ المقرر 2004/13، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Adoptó la decisión 2004/13, de 18 de junio de 2004, sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización; UN البند 3 اتخذ المقرر 2004/13، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    El Administrador Asociado presentó el tema sobre el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC). UN 78 - عرض مدير البرنامج المعاون البند المتعلق بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    4. Reunión ejecutiva sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. UN 4 - جلسة تنفيذية عن منظمة الأمم المتحدة للطفولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more