9. Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida. | UN | ٩ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
El ex Presidente del Consejo de Seguridad y su Presidente en ejercicio, el Director Ejecutivo del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (ONUSIDA) y un representante de la Organización Mundial de la Salud (OMS) participaron en la sesión y mantuvieron un diálogo con los miembros del Consejo. | UN | وشارك رئيسا مجلس الأمن الحالي والسابق، والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وممثل عن منظمة الصحة العالمية في الجلسة وأجروا حوارا مع أعضاء المجلس. |
La llamada ley sobre el virus de inmunodeficiencia humana y beneficio fiscal para enfermedades catastróficas, según explicó el Presidente Lagos, es una herramienta poderosa para prevenir la expansión, para eliminar la discriminación y, además, para establecer la forma en que se va a enfrentar este tipo de enfermedades catalogadas de catastróficas, es decir, para su control. | UN | وكما أوضح الرئيس لاغوس، فالقانون المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية والمزايا الضريبية المتعلقة بالأمراض الكارثية هو من الأدوات القوية للحيلولة دون انتشار المرض، والقضاء على التمييز وتحديد النهج الذي يُتخذ في التعامل مع هذا المرض الكارثي حتى تتم السيطرة عليه. |
sobre el virus de inmunodeficiencia humana y EL SÍNDROME DE | UN | المشتركة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص |
Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida | UN | مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Apoyo del UNICEF al propuesto programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) copatrocinado por otros organismos | UN | الدعم المقدم من اليونيسيف إلى برنامج اﻷمم المتحدة المقترح المشترك المشمول برعاية عدة جهات بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Acogiendo también con satisfacción el establecimiento del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA), | UN | وإذ ترحﱢب أيضاً بإنشاء برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والتعاوني بشأن فيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز )اليونيدز(، |
Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida | UN | مجلس تنسيق برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز |
APOYO DEL UNICEF AL PROGRAMA CONJUNTO DE LAS NACIONES UNIDAS sobre el virus de inmunodeficiencia humana y EL SÍNDROME DE INMUNODEFICIENCIA ADQUIRIDA (VIH/SIDA), COPATROCINADO POR | UN | الدعم المقدم من اليونيسيف لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المتعـدد الرعايـة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( |
L. Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
L. Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( |
o) Nota del Secretario General sobre la elección de 22 miembros de la Junta de Coordinación del Programa Conjunto y de Copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (E/1995/L.18); | UN | )س( مذكرة من اﻷمين العام عن انتخاب ٢٢ عضوا في مجلس تنسيق البرامج لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )E/1995/L.18(. |
L. Programa conjunto y copatrocinado de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome | UN | لام - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز()٢( |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA). | UN | ٤ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida | UN | البرنامج المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida | UN | البرنامج المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Programa conjunto y de copatrocinio sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (E/1995/L.16) | UN | برنامج التنفيذ والتمويل المشترك بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( |
Programa conjunto y de copatrocinio sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | ١٩٩٥/٢٢٣ - برنامــج التنفيــذ والتمـويل المشترك بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( |
A este respecto, sería conveniente que el Gobierno coordinara su acción con los departamentos competentes de la Organización Mundial de la Salud y el Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA). | UN | وفي هذا الصدد، لعل من المناسب أن تنسق الحكومة جهودها مع اﻹدارات ذات الصلة في منظمة الصحة العالمية وبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك بشأن فيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز. |
27. Programa conjunto y de copatrocinio sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) | UN | ٢٧ - برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
En la misma sesión hizo una declaración el representante del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(. |
sobre el virus de inmunodeficiencia humana y el síndrome de | UN | بالرعاية المشتركة والمتعلق بفيروس نقص |