"sobre el virus de la inmunodeficiencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بفيروس نقص المناعة
        
    • والمعني بفيروس نقص المناعة
        
    • بشأن فيروس نقص المناعة
        
    • المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس
        
    • المعني بالإيدز
        
    La OMS, el UNICEF, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (ONUSIDA) y la Organización Internacional del Trabajo (OIT), han preparado contribuciones sobre diversos temas para los informes de la World Population Monitoring. UN ولقد أسهمت كل من منظمة الصحة العالمية واليونيسيف واليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب ومنظمة العمل الدولية بموضوعات عديدة في تقارير رصد سكان العالم.
    7. Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN 7 - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Peter Piot, Director Ejecutivo, Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN بيتر بيوت، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN ثامنا - البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز
    Junta de Coordinación de Programas del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN مجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Junta de Coordinación del Programa conjunto y de copatrocinio de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    7. Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN 7 - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بونمي ماكينوا
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN برنامج الأمم المتحدة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN مجلس التنسيق البرنامجـي في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    F. Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) UN واو - برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Durante el período que abarca el informe, la organización colaboró con el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) en proyectos relativos al SIDA y a otras enfermedades. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت المنظمة في مشاريع مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز تتعلق بمرض الإيدز وأمراض أخرى.
    Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) UN برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    El Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA) suministró pequeñas subvenciones a organizaciones no gubernamentales que trabajaban en el fomento de los derechos de propiedad y de sucesión de las mujeres en los planos nacional y comunitario. UN وقدم البرنامج المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز منحاً صغيرة إلى منظمات غير حكومية تعمل على تعزيز حقوق المرأة في الملكية والإرث على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Es el caso, por ejemplo, del Departamento de Seguridad de la Secretaría de las Naciones Unidas, de la UNESCO, del PNUMA y del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA). UN وينطبق ذلك على إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    Informe del Director Ejecutivo sobre el virus de la inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida en el contexto del uso indebido de drogas UN تقرير المدير التنفيذي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب في سياق تعاطي المخدرات
    Señaló que el FNUAP se había remitido a una publicación sobre indicadores del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el virus de la inmunodeficiencia humana y el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (ONUSIDA), que había sido una fuente de consulta excelente sobre indicadores comprobados y mensurables. UN ولاحظت أن الصندوق قد استعان بمنشور لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز بشأن المؤشرات والذي ثبت أنه مورد جيد للغاية للمؤشرات القابلة للقياس والموثوق بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more