En la octava sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas. | UN | وخلال الجلسة الثامنة أبلغ رئيس الهيئة الفرعية عن هذه المشاورات. |
En las sesiones cuarta y quinta, el Sr. Romero informó sobre esas consultas. | UN | وقدم السيد روميرو، في الجلستين الرابعة والخامسة تقريراً عن هذه المشاورات. |
Se presentará un informe sobre esas consultas y sobre la posibilidad de aprobar el reglamento. | UN | وسيتم تقديم تقرير عن هذه المشاورات وعن احتمال اعتماد النظام الداخلي. |
En los informes anuales que presentan a la Comisión de Derechos Humanos y a la Asamblea General puede encontrarse información más detallada sobre esas consultas. | UN | ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المشاورات في تقاريرهم السنوية التي يرفعونها إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة. |
El Secretario General aguarda con interés recibir información adicional sobre esas consultas. | UN | ويتطلع اﻷمين العام الى تلقي تفاصيل إضافية بشأن هذه المشاورات. |
En la octava sesión, el Sr. Honadia y el Sr. Romero informaron sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الثامنة قدم هذان الأخيران تقريراً عن تلك المشاورات. |
En la novena sesión, el Presidente del OSACT presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وتحدث رئيس الهيئة الفرعية عن هذه المشاورات أثناء الجلسة التاسعة. |
En la séptima sesión, el Sr. Paciornik, en nombre de los Copresidentes, presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وأبلغ السيد باسيورنيك خلال الجلسة السابعة، نيابة عن الرئيسيين المتشاركين، عن هذه المشاورات. |
En la séptima sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas. | UN | وخلال الدورة السابعة، أبلغ السيد وورد عن هذه المشاورات. |
En la sexta sesión, el Sr. Ward presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السادسة قدم السيد وورد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la séptima sesión, el Sr. Ward presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السابعة، قدم السيد وورد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la séptima sesión, los copresidentes informaron sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السابعة، قدم الرئيسان المشاركان تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la sexta sesión, los copresidentes informaron sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم الرئيسان المشاركان تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la séptima sesión, los copresidentes informaron sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السابعة، قدم الرئيسان المشاركان تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la séptima sesión, el Presidente del OSACT presentó un informe sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السابعة، قدم رئيس الهيئة الفرعية تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la quinta sesión, el Sr. Dovland informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la quinta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas. | UN | في الجلسة الخامسة، قدم السيد وارد تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la quinta sesión, el Sr. Terrill informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد تريل تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la sexta sesión, el Presidente informó sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة السادسة، قدم رئيس الهيئة الفرعية تقريراً عن هذه المشاورات. |
En la octava sesión se presentó al OSE un informe sobre esas consultas. | UN | وفي الجلسة الثامنة تلقت الهيئة تقريراً عن هذه المشاورات. |
De conformidad con la práctica establecida, he emprendido consultas sobre este asunto con las partes interesadas e informaré al Consejo sobre esas consultas en cuanto hayan concluido. | UN | ووفقا لما درجت عليه العادة، أجريت مشاورات بهذا الشأن مع الطرفين المعنيين وسأقدم تقريرا بشأن هذه المشاورات الى المجلس حالما يتم الانتهاء منها. |
En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas. | UN | وقدم السيد وارد، في الجلسة الرابعة، تقريراً عن تلك المشاورات. |