"sobre gestión de los productos químicos en" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بإدارة المواد الكيميائية في
        
    • المعني بإدارة المواد الكيميائية للنظر فيها في
        
    Informe de la Junta Ejecutiva del Programa de Inicio Rápido a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    el grupo de trabajo incorpore cualquier otra orientación que proporcione la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones UN تأخذ جماعة العمل في اعتبارها أي توجيهات أخرى قد يضعها المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    Objetivo para 2008-2009: 70 informes para la segunda reunión de la Conferencia internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en 2009 UN الرقم المستهدف للفترة 2008-2009: 70 تقريرا للاجتماع الثاني للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2009
    Informe de la Junta Ejecutiva del Programa de Inicio Rápido a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة المقدم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    Todas las regiones examinaron a título preliminar cuestiones que exigían la atención de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones, incluida la elaboración del reglamento. UN وأولت جميع المناطق اعتباراً أولياً للمسائل التي تتطلب اهتماماً من المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية بما في ذلك وضع نظام أساسي.
    Se espera que el cursillo práctico comunique sus resultados a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones para que sean objeto de examen en los debates sobre cuestiones emergentes. UN ومن المتوقع أن تبلغ حلقة العمل نتائجها إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية من أجل النظر فيها عند مناقشة القضايا البازغة.
    Otro representante dijo que habría que procurar no programar reuniones en fechas que coincidieran con la décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en 2011 y con el tercer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en 2012. UN وقال ممثل آخر بضرورة تفادي ازدواج هذه المواعيد مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في عام 2011 ومع الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2012.
    Otro representante dijo que habría que procurar no programar reuniones en fechas que coincidieran con la décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en 2011 y con el tercer período de sesiones de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en 2012. UN وقال ممثل آخر بضرورة تفادي ازدواج هذه المواعيد مع الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في عام 2011 ومع الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في عام 2012.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta acordó presentar el resumen como documento de trabajo a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. UN وقد وافق الفريق العامل المفتوح العضوية على تقديم الملخص كوثيقة عمل للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    Las experiencias extraídas de la ejecución de esos proyectos en Nigeria, Tailandia y el Uruguay serán examinadas por la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. UN وسينظر المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في الدروس المستفادة من هذه المشاريع في نيجيريا وتايلند وأوروغواي، في دورته الثالثة.
    Transmite a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones, para su examen y posible aprobación, el proyecto de resolución contenido en el anexo de la presente decisión. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده.
    Mandato del grupo de contacto sobre asistencia técnica y financiera establecido por el Grupo de Trabajo de composición abierta de la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su primera reunión UN اختصاصات فريق الاتصال المعني بالتمويل والمساعدات التقنية للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في اجتماعه الأول
    Invitación a que la Secretaría del Enfoque estratégico aplique de inmediato el criterio integrado sobre la base de las decisiones relativas a la financiación aprobadas por la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones; UN `7 ' دعوة أمانة النهج الاستراتيجي إلى تنفيذ النهج المتكامل فوراً، بالاستناد إلى مقررات التمويل التي اعتمدها المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة؛
    11. La Junta Ejecutiva presentaron informe sobre la aplicación del Programa de inicio rápido a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en sus períodos de sesiones segundo y tercero. Mandato UN 11 - يقدم المجلس التنفيذي تقريراً إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورتيه الثانية والثالثة عن تنفيذ برنامج البداية السريعة.
    Las reuniones regionales de la Estrategia de política global solicitadas por la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su resolución 1/1 son un elemento fundamental de los esfuerzos colectivos para iniciar el proceso de aplicación. UN 41 - وتمثل الاجتماعات الإقليمية التي دعا إليها المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في قراره 1/1 عنصرا أساسيا في الجهود الجماعية الرامية إلى بدء عملية التنفيذ.
    44. La Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos, en su tercer período de sesiones, considerará la necesidad de adoptar nuevas medidas posibles respecto de esta cuestión.]]. UN 44 - ينبغي أن يبحث المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مسألة الحاجة إلى احتمال القيام بالمزيد من الأعمال بشأن هذه المسألة.]]
    7. Invita al grupo de trabajo a que informe sobre los progresos logrados en su labor por medio del sito web del Enfoque estratégico y a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. UN 7 - يدعو الفريق العامل إلى أن يعمد، عبر الموقع الشبكي للنهج الإستراتيجي، إلى تزويد المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بتقرير عن التقدّم المحرز في عمله.
    Suplemento del informe de la Junta Ejecutiva del Programa de Inicio Rápido a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su segundo período de sesiones** UN إضافة إلى تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية**
    Ese informe será presentado al Consejo de Administración del PNUMA para su examen en el 12º período extraordinario de sesiones que se celebrará en 2012, con miras a lograr posibles decisiones en su 27º período ordinario de sesiones de 2013, y a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones, que se celebrará en 2012. UN وسيُعرض هذا التقرير على مجلس إدارة برنامج البيئة للنظر فيه في دورته الخاصة الثانية عشرة في عام 2012، على أمل الوصول إلى قرارات في الدورة العادية السابعة والعشرين للمجلس، في عام 2013، كما يُعرض التقرير على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة في 2012.
    Transmite a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones, para su examen y posible aprobación, el proyecto de resolución contenido en el anexo de la presente decisión, teniendo presente que no representa necesariamente un acuerdo entre los participantes, contiene opiniones divergentes, que se indican, y debe ser objeto de ulteriores deliberaciones en la Conferencia. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقاً بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه المزيد من المداولات.
    5. Invita a la alianza mundial a que informe sobre los progresos realizados en la primera reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta y a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. UN 5 - يدعو الشراكة العالمية إلى تقديم تقارير إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول وإلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية للنظر فيها في دورته الثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more