Tomando nota de la petición del Gobierno de transición de Haití de reactivar el Grupo Asesor Especial sobre Haití, | UN | وإذ يحيط علما بالطلب الذي تقدمت به الحكومة الانتقالية لهايتي لاستئناف عمل الفريق الاستشاري المخصص لهايتي، |
La visita se efectuó conjuntamente con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وقد اضطلعت تلك البعثة بمهامها بالاشتراك مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Los resultados de la reciente Reunión Internacional de Alto Nivel sobre Haití han sido alentadores a ese respecto. | UN | وقال إن نتائج الاجتماع الدولي الأخير الرفيع المستوى بشأن هايتي تمثل تطورا مشجعا في هذا الصدد. |
La misión se llevará a cabo en forma conjunta con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La situación de los derechos humanos nunca ha sido tan grave, según nos indica el informe del Secretario General sobre Haití. | UN | إن حالة حقوق اﻹنسان لم تكن أخطر مما هي اﻵن كما ورد في تقرير اﻷمين العام عن هايتي. |
El Consejo Económico y Social respondió positivamente a esta petición mediante el establecimiento de un Grupo Asesor Especial sobre Haití. | UN | واستجاب المجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه الدعوة بإنشاء فريق استشاري مخصص لهايتي. |
El Grupo Asesor Especial sobre Haití recomienda a los donantes: | UN | يوصي الفريق الاستشاري المخصص لهايتي أن يضطلع المانحون بما يلي: |
Informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nombramiento de un miembro adicional del Grupo Consultivo Especial sobre Haití | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Nombramiento de un nuevo miembro del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Nombramiento de un nuevo miembro del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Nombramiento de un nuevo miembro del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Además, el Consejo prorrogó el mandato del Grupo sobre Haití. | UN | كما مدّد المجلس ولاية الفريق الاستشاري المخصّص لهايتي. |
2009/211. Nombramiento de un nuevo miembro del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | 2009/211 - تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
2009/267. Nombramiento de un nuevo miembro del Grupo Asesor Especial sobre Haití | UN | 2009/267 - تعيين عضو إضافي في الفريق الاستشاري المخصص لهايتي |
Este es el primer debate público que celebra el Consejo de Seguridad sobre Haití desde marzo de 2006. | UN | إن هذه المناقشة المفتوحة لمجلس الأمن بشأن هايتي هي الأولى منذ عام 2006. |
La sesión que celebró el Consejo de Seguridad sobre Haití este mes fue indudablemente un hecho muy positivo en este sentido. | UN | ومن الجدير بالذكر أن اجتماع مجلس الأمن بشأن هايتي في وقت مبكر من هذا الشهر كان بالتأكيد موضع ترحيب شديد في هذا الصدد. |
Tomando nota con aprecio de las reuniones oficiosas sobre Haití convocadas por el Presidente de la Asamblea General desde enero de 2010, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بالاجتماعات غير الرسمية التي عقدها رئيس الجمعية العامة بشأن هايتي منذ كانون الثاني/يناير 2010، |
La misión se realizará en conjunción con la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La misión se llevará a cabo en forma conjunta con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Documento de concepto sobre Haití: un compromiso renovado de la comunidad internacional | UN | ورقة مفاهيمية عن هايتي: تجديد الالتزام من جانب المجتمع الدولي |
Debate con los miembros del grupo central de la OEA sobre Haití y directores de la OEA | UN | مناقشة مع أعضاء المجموعة الأساسية المعنية بهايتي في المنظمة، ومع مديري المنظمة |
Mi Gobierno apoya asimismo el texto del proyecto de resolución sobre Haití que ha presentado al Consejo de Seguridad el Grupo de Amigos de Haití y otros patrocinadores. | UN | وتؤيد حكومة بلدي كذلك نص مشروع القرار المتعلق بهايتي الذي قدمه الى مجلس اﻷمن فريق أصدقاء هايتي بالاشتراك مع مقدمين آخرين. |
La iniciativa del Consejo Económico y Social sobre Haití es un ejemplo práctico, no sólo de las formas que puede adoptar la cooperación entre los órganos principales de las Naciones Unidas para promover la paz, la seguridad y el desarrollo, sino también de la función que puede desempeñar la cooperación interinstitucional para el desarrollo en apoyo de la consolidación de la paz. | UN | وما مبادرة المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بهايتي إلا دليل عملي لا يقتصر على الوسائل التي يمكن من خلالها لﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة التعاون من أجل النهوض بعملية السلام واﻷمن والتنمية، بل يشمل أيضا الدور الذي يمكن أن يقوم بـه التعاون المشترك بين الوكالات فــي مجــال التنمية لدعم بناء السلام. |