"sobre la aplicación de las conclusiones convenidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها
        
    • بشأن تنفيذ اﻻستنتاجات التي اتفق عليها
        
    • عن تنفيذ استنتاجات المجلس المتفق عليها
        
    • عن تنفيذ اﻻستنتاجات التي اتفق عليها
        
    • عن متابعة اﻻستنتاجات المتفق عليها
        
    Se pidió al Secretario General que presentara al Consejo, en su período de sesiones sustantivo de 1997, un informe sobre la aplicación de las conclusiones convenidas. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación de 1999 del Consejo UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 1999
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas sobre coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas relativas a la ciencia y la tecnología para el desarrollo UN تقريراﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    El presente informe sobre la aplicación de las conclusiones convenidas/1994/1 se ha preparado en atención a la solicitud formulada por el Consejo Económico y Social. UN أعد هذا التقرير عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها/١٩٩٤/١، استجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas del período de sesiones de coordinación de 1996 del Consejo respecto del examen de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٦ بشأن تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال القضاء على الفقر
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas del período de sesiones sustantivo del Consejo de 1998 sobre el seguimiento coordinado y la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٨ بشأن المتابعة والتنفيذ المنسقين ﻹعلان وبرنامج عمل فيينا
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas sobre el seguimiento coordinado por parte del sistema de las Naciones Unidas y aplicación de los resultados de las grandes conferencias internacionales organizadas por las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas. UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    En el período de sesiones en curso, el Consejo tiene a la vista un informe sobre la aplicación de las conclusiones convenidas por el Consejo Económico y Social durante la serie de sesiones de coordinación de 1997, en relación con la incorporación de una perspectiva de género en todas las políticas y los programas del sistema de las Naciones Unidas. UN ويعرض على المجلس في دورته الحالية تقرير عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها للجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ بشأن مراعاة شمول منظور نوع الجنس في جميع سياسات منظومة اﻷمم المتحدة وبرامجها.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas de la serie de sesiones de coordinación de 1999 del Consejo (E/2000/69) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 1999 (E/2000/69)
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2000/1 de la serie de sesiones de coordinación del Consejo sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, por el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 الصادرة عن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس بشأن تنفيذ منظومة الأمم المتحدة لجدول أعمال الموئل على نحو منسق
    De conformidad con la resolución 45/264 de la Asamblea General, el Consejo tendrá a la vista el informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas del período de sesiones de coordinación de 1996 del Consejo sobre la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con la erradicación de la pobreza. UN وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤، سيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس لعام ١٩٩٦، بشأن تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال القضاء على الفقر.
    3. Se ha pedido al Secretario General que presente un informe al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1998 sobre la aplicación de las conclusiones convenidas. UN ٣ - والمطلوب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية في عام ٨٩٩١ عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها .
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2000/1 de la serie de sesiones de coordinación del Consejo sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (resoluciones de la Asamblea General 45/264 y 50/227) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 الصادرة عن جزء التنسيق من المجلس بشأن تنسيق تنفيذ جدول أعمال الموئل (قرارا الجمعية العامة 45/264 و 50/227)
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2000/1 de la serie de sesiones de coordinación del Consejo sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (resoluciones de la Asamblea General 45/264 y 50/227) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 الصادرة عن جزء التنسيق من المجلس بشأن تنسيق تنفيذ جدول أعمال الموئل (قرارا الجمعية العامة 45/264 و 50/227)
    a) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2000/1 de la serie de sesiones de coordinación del Consejo Económico y Social sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2001/62); UN (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2000/1 للجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التنفيذ المتسق لجدول أعمال الموئل (E/2001/62)؛
    El Consejo tendrá ante sí un informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas 2002/1. De conformidad con las resoluciones de la Asamblea General 45/264 y 50/227, la aplicación de las conclusiones convenidas en la serie de sesiones de coordinación se debería examinar en la serie de sesiones de carácter general del año siguiente. UN وسوف يعرض على المجلس تقرير من الأمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها 2001/1 وفقا لقراري الجمعية العامة 45/264 و50/227، وينبغي أن يتابع تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق في الجزء العام السنة القادمة.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas de la serie de sesiones de coordinación del año 2001 del Consejo (resolución 45/264 de la Asamblea General, anexo) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ استنتاجات المجلس المتفق عليها من الجزء المتعلق بالتنسيق في المجلس (قرار الجمعية العامة 45/264، المرفق)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more