"sobre la aplicación de las presentes observaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن تنفيذ هذه الملاحظات
        
    • عن تنفيذ الملاحظات
        
    • عن متابعة هذه الملاحظات
        
    Este informe no deberá exceder de 120 páginas (véase CRC/C/118) y deberá incluir información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN وينبغي ألا يزيد هذا التقرير عن 120 صفحة (انظر CRC/C/118) وأن يشمل معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    77. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos cuarto a sexto combinados a más tardar el 14 de septiembre de 2017 y a que incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 77- تدعو اللجنة الدولـة الطـرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقارير من الرابع إلى السادس بحلـول 14 أيلول/سبتمبر 2017 وإلى تضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    68. El Comité invita al Estado parte a que presente sus próximos informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 19 de julio de 2017 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 68- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 19 تموز/يوليه 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    85. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 4 de abril de 2017 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 85- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 4 نيسان/أبريل 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    89. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 19 de marzo de 2016 y a que incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 89- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 19 آذار/مارس 2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ الملاحظات الختامية الحالية.
    84. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 4 de abril de 2019, y a que incluya en ellos datos sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 4 نيسان/أبريل 2019 وتضمينه معلومات عن متابعة هذه الملاحظات الختامية.
    63. El Comité invita al Estado parte a que presente su quinto informe periódico a más tardar el 5 de mayo de 2015 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 63- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس بحلول 5 أيار/مايو 2015 وإلى أن تضمنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    86. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 10 de julio de 2016 y a que incluya información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 86- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 10 تموز/يوليه 2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    72. El Comité invita al Estado parte a que presente sus próximos informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 4 de marzo de 2018 y a que incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 72- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الخامس والسادس بحلول 4 آذار/مارس 2018 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    64. El Comité invita al Estado parte a que presente sus próximos informes periódicos segundo a quinto combinados a más tardar el 5 de enero de 2018 e incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 64- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقاريرها الدورية المقبلة من الثاني إلى الخامس في تقرير واحد بحلول 5 كانون الثاني/يناير 2018 وتضمين هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    63. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 26 de mayo de 2018 e incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 63- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريريها الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 26 أيار/مايو 2018وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    88. El Comité invita al Estado parte a que presente en un solo documento sus informes quinto y sexto, a más tardar el 19 de junio de 2017 y a que incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 88- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع لتقريريها الدوريين الخامس والسادس بحلول 19 حزيران/يونيه 2017 وإلى أن تدرج فيه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    103. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 13 de febrero de 2017 e incluya información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 103- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 13 شباط/فبراير 2017 وأن تدرج فيه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    91. El Comité invita al Estado parte a que presente su quinto informe periódico a más tardar el 13 de agosto de 2015 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 91- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس بحلول 13 آب/ أغسطس 2015، وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    76. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos cuarto y quinto combinados a más tardar el 3 de mayo de 2017 y a que incluya en ellos la información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 76- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الرابع والخامس بحلول 3 آذار/مارس 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    84. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 1º de septiembre de 2017 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 84- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 1 أيلول/سبتمبر 2017 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    57. El Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar en agosto de 2014, y que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 57- تطلب اللجنـة إلى الدولـة الطرف أن تقدم تقريرهـا الدوري الثاني في موعد أقصاه آب/أغسطس 2014، وأن تضمنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    57. El Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar en agosto de 2014, y que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 57- تطلب اللجنـة إلى الدولـة الطرف أن تقدم تقريرهـا الدوري الثاني في موعد أقصاه آب/أغسطس 2014، وأن تضمنه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    58. El Comité invita al Estado parte a que presente sus próximos informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 28 de febrero de 2019 y a que incluya en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 58- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2019 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    55. El Comité invita al Estado parte a presentar sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 5 de octubre de 2019, y a incluir en ellos información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 55- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الخامس والسادس بحلول 5 تشرين الأول/أكتوبر 2019 وتضمينه معلومات عن تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    72. El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico a más tardar el 1º de febrero de 2016 y a que incluya en él información sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 72- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري بحلول 1 شباط/فبراير2016 وتضمينه معلومات عن تنفيذ الملاحظات الختامية الحالية.
    83. El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos quinto y sexto combinados a más tardar el 7 de octubre de 2019, y a que incluya en ellos datos sobre la aplicación de las presentes observaciones finales. UN 83- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس بحلول 7 تشرين الأول/أكتوبر 2019 وتضمينه معلومات عن متابعة هذه الملاحظات الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more