sobre la base de la experiencia presupuestaria con los servicios prestados en los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria en Kingston, puede hacerse la siguiente estimación: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية في كينغستون، تم وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina de Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria en materia de prestación de servicios a los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston y de la prestación de servicios a los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون ولخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجرية الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria en materia de prestación de servicios a los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de los servicios prestados en los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria en Kingston, puede hacerse la siguiente estimación: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية في كينغستون، تم وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la prestación de servicios en los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston y de la prestación de servicios en los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون ولخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria en materia de prestación de servicios en los períodos de sesiones de la Comisión preparatoria, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لخدمة دورات اللجنة التحضيرية، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجربة الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، وضع التقدير التالي: |
sobre la base de la experiencia presupuestaria de la Oficina del Derecho del Mar de Kingston, se hace la estimación siguiente: | UN | وبناء على التجرية الميزنية لمكتب قانون البحار بكينغستون، تقدر هذه التكلفة بما يلي: |