"sobre la comunicación para" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن الاتصال لأغراض
        
    • بشأن الاتصال لأغراض
        
    • المعني بتسخير الاتصالات لأغراض
        
    • بشأن الاتصالات من أجل
        
    • بشأن تسخير الاتصالات لأغراض
        
    • في مجال الاتصال لأغراض
        
    • بشأن الاتصال من أجل
        
    • المعنية بتسخير الاتصال لأغراض
        
    Informe del Secretario General y del Director General de la UNESCO sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام والمدير العام لليونسكو عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Los países deben tener la posibilidad de difundir información sobre la comunicación para el desarrollo a las comunidades rurales y marginadas. UN وينبغي أن تتاح للبلدان إمكانيات نشر المعلومات عن الاتصال لأغراض التنمية بين المجتمعات الريفية والمهمشة.
    En 2009 se organizaron talleres de aprendizaje sobre la comunicación para el desarrollo en varias regiones. UN ففي عام 2009، عُقدت حلقات تعلّم بشأن الاتصال لأغراض التنمية في عدة مناطق.
    b) Producción del folleto de las Naciones Unidas sobre la comunicación para el desarrollo antes de finales de 2009. UN (ب) إصدار كتيب الأمم المتحدة بشأن الاتصال لأغراض التنمية بحلول نهاية عام 2009.
    El congreso mundial sobre la comunicación para el desarrollo UN المؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية
    Mesa Redonda sobre la comunicación para el Desarrollo UN مائدة مستديرة بشأن الاتصالات من أجل التنمية
    Se presentaron y consideraron varias iniciativas nuevas en materia de comunicación para el desarrollo sostenible, entre ellas, la propuesta de celebrar el Congreso Mundial sobre la comunicación para el Desarrollo en 2006. UN 5 - وجرى عرض وملاحظة عدد من المبادرات الجديدة بشأن تسخير الاتصالات لأغراض التنمية المستدامة، بما في ذلك المؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية المقترح عقده في عام 2006.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها التقرير عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la UNESCO sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas 19 de julio de 2006 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN (1) A/59/563. تقرير المدير العام لليونسكو عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Creación de un marco común de conocimientos y aprendizaje sobre la comunicación para el desarrollo capaz de aumentar la capacidad de las Naciones Unidas, de los gobiernos y de agentes externos. UN 2 - توفير إطار عمل مشترك للتعلم والمعرفة بشأن الاتصال لأغراض التنمية، يكون قادرا على تعزيز قدرات الأمم المتحدة وقدرات الحكومات والجهات الفاعلة الخارجية.
    En el Uruguay, la sociedad civil y las instituciones académicas participaron en la organización de una conferencia sobre la comunicación para el desarrollo, el cambio social y la participación, que se celebró en Montevideo en octubre de 2010. UN وفي أوروغواي، شارك أعضاء المجتمع المدني والأوساط الأكاديمية في تنظيم مؤتمر بشأن الاتصال لأغراض التنمية: التحول الاجتماعي والمشاركة، الذي عقد في مونتفيديو في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas (A/59/207); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة (A/59/207)؛
    La Asamblea General toma nota de la nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre la comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas. UN تحيط الجمعية العامة علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن " الاتصال لأغراض برامج التنمية في الأمم المتحدة " (1).
    Congreso Mundial sobre la comunicación para el Desarrollo UN المؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية
    El PNUMA está representado en la Junta Consultiva del Congreso Mundial sobre la comunicación para el Desarrollo. UN 135 - برنامج الأمم المتحدة للبيئة ممَثل في المجلس الاستشاري للمؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية.
    :: Promover la incorporación de políticas, programas y servicios de comunicación para el desarrollo con miras a fomentar el desarrollo sostenible de las comunidades indígenas, en el marco del primer Congreso Mundial sobre la comunicación para el Desarrollo; UN :: تعزيز تعميم مراعاة سياسات وبرامج وخدمات تسخير الاتصالات لأغراض التنمية، لدعم التنمية المستدامة لمجتمعات الشعوب الأصلية وذلك من خلال المؤتمر العالمي الأول المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية.
    El UNICEF ha centrado la elaboración de un marco común de aprendizaje sobre la comunicación para el desarrollo en la planificación de los esfuerzos y la creación de sinergias entre las respectivas organizaciones, todo un desafío en razón de la diversidad de prioridades en los distintos mandatos y programas. UN وركزت اليونيسيف في جهودها لوضع إطار مشترك للتعلم في مجال الاتصال لأغراض التنمية على رسم خارطة طريق للجهود اللازم بذلها وإقامة علاقات التآزر بين الوكالات المعنية، بيد أنها واجهت صعوبات نظرا لاختلاف في الولايات وأولويات البرمجة.
    Puede mencionarse también como ejemplo de la documentación de contribuciones importantes en la esfera del desarrollo un CD–ROM producido recientemente sobre la comunicación para el desarrollo. UN ومن اﻷمثلة أيضا على توثيق المساهمات الهامة في مجال التنمية قرص حاسوبي مدمج )CD-ROM( أنتج مؤخرا بشأن الاتصال من أجل التنمية.
    29. Organizaciones como la OIT han estado presentes en los debates de las mesas redondas sobre la comunicación para el desarrollo al mismo tiempo que han reflexionado sobre el enfoque que mejor define su función. UN 29 - وقد حضرت منظمات أخرى، مثل منظمة العمل الدولية، المناقشات التي جرت في سياق المائدة المستديرة المعنية بتسخير الاتصال لأغراض التنمية فيما كانت تُعمل الفكر في النهج الذي يرسم على أفضل نحو الدور الذي يكون بوسعها أن تضطلع به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more