| Actividades de los intereses extranjeros, económicos y de otro tipo, que constituyen un obstáculo para la aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales en los Territorios bajo dominación colonial | UN | تعرقل تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في الاقاليم الواقعة تحت السيطـــرة الاستعمارية |
| La Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales comprendió sabiamente el, | UN | وإعلان اﻷمم المتحدة المتعلق بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أدرك عن حكمة: |
| Es inaceptable que se intente reinterpretar el derecho de los pueblos a la libre determinación en forma que entre en conflicto con la Carta y la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | فلا يمكن القبول بإعادة تفسير حق الشعوب في تقرير المصير بطرق تتعارض مع الميثاق واﻹعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار. |
| la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos | UN | اللجنــة الخاصـة المعنيــة بحالـة تنفيــذ إعــلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
| TEMA 89 DEL PROGRAMA: ACTIVIDADES DE LOS INTERESES EXTRANJEROS, ECONÓMICOS Y DE OTRO TIPO, QUE CONSTITUYEN UN OBSTÁCULO PARA LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE LA INDEPENDENCIA A LOS PAÍSES Y PUEBLOS COLONIALES EN LOS TERRITORIOS BAJO LA DOMINACIÓN COLONIAL* (continuación) | UN | ويجـب إدراج التصويبات في نسخة من المحضر وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضـون أسبوع واحد من تاريخ نشــره إلى: Chief of the Official Records Editing Section, room DC2-794, 2 United Nations Plaza. |
| Aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
| LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE LA INDEPENDENCIA A LOS PAÍSES Y PUEBLOS COLONIALES EN TODOS LOS TERRITORIOS BAJO | UN | تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في |
| Actividades de los intereses extranjeros, económicos y de otro tipo, que constituyen un obstáculo para la aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales en los territorios bajo dominación colonial | UN | تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية |
| Desde la adopción de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales en 1960, numerosos países de Asia, Africa y América Latina han logrado su libre determinación e independencia. | UN | ومنذ اعتماد إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في عام ١٩٦٠ حصلت بلدان عديدة في آسيا وافريقيا وأمريكا اللاتينية على حرية تقرير المصير والاستقلال. |
| Retiro de la reserva SOBRE LA CONCESIÓN DE LA nacionalidad marroquí por la mujer a sus hijos | UN | إلغاء التحفظ المتعلق بمنح المرأة الجنسية المغربية لأبنائها |
| Por lo que respecta a la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales, lamentablemente quedan demasiados ejemplos de una redacción que está fuera de contacto con la realidad actual. | UN | وفي القرار المتعلق بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ما زال هنــاك، لﻷسف، عدد مفرط من اﻷمثلة على الصيغ التي لا صلة لها بالواقع المعاصــر. |
| La histórica Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales, aprobada en 1960, ha modificado enormemente la composición de las Naciones Unidas, así como las relaciones entre los Estados. | UN | فاﻹعلان التاريخي المتعلق بمنح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، الذي اعتمد في عام ١٩٦٠، قد غير بصورة هائلة عضوية وتكوين اﻷمم المتحدة، وكذلك طريقة إدارة العلاقات بين الدول. |
| El Presidente de la Cuarta Comisión debe volver a formular dicha invitación a fin de que se presente información acerca de la aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | وقال إن رئيس اللجنة الرابعة ينبغي أن يكرر التأكيد على طلب تقديم معلومات عن تنفيذ الإعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار. |
| En la actualidad, cuando el siglo está próximo a su fin, se puede afirmar con toda legitimidad que la Organización ha justificado la fe depositada en ella cuando se aprobaron la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | وأفاد بأنه في الوقت الراهن، والقرن يشرف على نهايته، يمكن حقا القول إن اﻷمل الذه ولﱠده اعتماد ميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعلان المتعلق بإنهاء الاستعمار قد تحقق. |
| El proceso de descolonización se intensificó en gran medida gracias a la aprobación de la histórica Declaración de 1960 SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | ومما ساهم إلى حد بعيد في تعجيل عملية إنهاء الاستعمار، أن تم في عام 1960 اعتماد الإعلان التاريخي المتعلق بإنهاء الاستعمار. |
| Aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمــم المتحـدة ﻹعـلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة |
| En esa oportunidad, todos celebramos el trigésimo aniversario de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales. | UN | وفي ذلك التاريخ احتفلنا جميعا بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
| TEMA 90 DEL PROGRAMA: APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE LA INDEPENDENCIA A LOS PAÍSES Y PUEBLOS COLONIALES POR LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y LAS INSTITUCIONES INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LAS NACIONES UNIDAS (continuación)* TEMA 12 DEL PROGRAMA: INFORME DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL (continuación)* | UN | ويجب إدراج التصويبات في نسخة من الوثيقة وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشرها إلى: Chief of the Official Records Editing Services, room DC2-794, 2 United Nations Plaza. |
| Aplicación de la Declaración SOBRE LA CONCESIÓN DE LA independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas. | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |