"sobre la cooperación técnica en materia" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن التعاون التقني في ميدان
        
    • بشأن التعاون التقني في ميدان
        
    • بشأن التعاون التقني في مجال
        
    1. En su resolución 2000/80, la Comisión de Derechos Humanos pidió al Secretario General que le presentara un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/80 من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. En su resolución 2004/81, la Comisión de Derechos Humanos pidió al Secretario General que le presentase un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/81 من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    9. Documento de trabajo sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos (tema 6) (E/CN.4/Sub.2/2005/41) UN 9- ورقة عمل عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان (البند 6) E/CN.4/Sub.2/2005/41))
    1. El Secretario General presenta a la Comisión de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, que se hace eco de las deliberaciones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- يقدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، يعرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    Documento de trabajo elaborado por el Sr. Alfredsson y el Sr. Salama sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos UN ورقة عمل أعدها السيد ألفريدسون والسيد سلامة بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Documentación para reuniones: presentación de un informe a la Comisión de Estadística en su 28º período de sesiones sobre la cooperación técnica en materia de estadística, incluida una evaluación de los efectos de los nuevos arreglos relativos a los gastos de apoyo de los organismos; UN الوثائق البرلمانية: تقرير الى اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثامنة والعشرين بشأن التعاون التقني في مجال اﻹحصاءات بما في ذلك تقييم آثار الترتيبات الجديدة لتكاليف دعم الوكالات؛
    1. El Secretario General ha presentado a la Comisión de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, que refleja los debates mantenidos en las reuniones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- قدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، يعرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    Este informe se presenta con arreglo al párrafo 7 de la declaración del Presidente de la Comisión de Derechos Humanos en su 60º período de sesiones, en la que pidió al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que informara a la Comisión en su 61º período de sesiones sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos en Timor-Leste. UN يقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة 7 من بيان رئيس لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، التي ترجو من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي.
    301. En la declaración hecha en nombre de la Comisión por el Presidente del 60º período de sesiones el 21 de abril de 2004, la Comisión pidió a la Alta Comisionada que le informase en su 61º período de sesiones sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos en Timor-Leste. UN 301- طلبت اللجنة إلى المفوض السامي لحقوق الإنسان، في البيان الذي قدمه رئيس الدورة الستين نيابة عن اللجنة في 21 نيسان/أبريل 2004، أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي.
    1. El Secretario General ha presentado a la Comisión de Derechos Humanos y posteriormente al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, en el que se trata de los debates mantenidos en las reuniones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- قدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان وفيما بعد إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، عرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. El Secretario General presentó a la Comisión de Derechos Humanos y posteriormente al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, en el que se trataba de los debates mantenidos en las reuniones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN أولاً - مقدمة 1- قدَّم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان وفيما بعد إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، عرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. El Secretario General presentó a la Comisión de Derechos Humanos y posteriormente al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, en el que se trataba de los debates mantenidos en las reuniones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- قدَّم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان وفيما بعد إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، عرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. El Secretario General presentó a la Comisión de Derechos Humanos y posteriormente al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, en el que se trataba de los debates mantenidos en las reuniones de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica en materia de derechos humanos. UN 1- يقدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان ثم إلى مجلس حقوق الإنسان، تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان تتجلى فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    665. En la 60.ª sesión, el Presidente formuló una declaración sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos en el Afganistán, que fue acordada por la Comisión por consenso. UN 665- في الجلسة 60، أدلى الرئيس ببيان بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في أفغانستان، أقرته اللجنة بتوافق الآراء.
    La Comisión toma nota con satisfacción del entendimiento alcanzado entre las autoridades de Indonesia y el Alto Comisionado sobre el mejoramiento del actual memorando de intenciones sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos, firmado en Yakarta el 26 de octubre de 1994 y su conversión en un memorando de entendimiento. UN وتلاحظ اللجنة مع الارتياح التفاهم الذي تم التوصل إليه بين السلطات الاندونيسية والمفوض السامي بشأن رفع مستوى مذكرة النوايا بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان التي وُقﱢعت في جاكارتا في ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ إلى مستوى مذكرة تفاهم.
    Documentación para reuniones: presentación de un informe a la Comisión de Estadística en su 28º período de sesiones sobre la cooperación técnica en materia de estadística, incluida una evaluación de los efectos de los nuevos arreglos relativos a los gastos de apoyo de los organismos; UN الوثائق البرلمانية: تقرير الى اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثامنة والعشرين بشأن التعاون التقني في مجال اﻹحصاءات بما في ذلك تقييم آثار الترتيبات الجديدة لتكاليف دعم الوكالات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more