"sobre la paz en el oriente medio" - Translation from Spanish to Arabic

    • بشأن السلام في الشرق الأوسط
        
    • عن السلام في الشرق الأوسط
        
    Informe del Presidente del Comité acerca del Seminario internacional para medios de información sobre la paz en el Oriente Medio UN تقرير مقدَّم من الرئيس عن الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط
    Seminario para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio celebrado en Viena UN الحلقة الدراسية لوسائط الإعلام، المعقودة في فيينا بشأن السلام في الشرق الأوسط
    Para participar en Seminario Internacional para los Medios de Comunicación sobre la paz en el Oriente Medio UN للمشاركة في الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط
    Los días 16 y 17 de junio de 2004 se celebró en Beijing el 12° seminario para medios de difusión internacionales sobre la paz en el Oriente Medio, en cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores de China. UN وعقدت الحلقة الدراسية الثانية عشرة لوسائط الإعلام الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط بالتعاون مع وزارة خارجية الصين، بيجينغ، في 16 و 17 حزيران/يونيه 2004.
    El centro de Túnez participó en un seminario académico sobre la paz en el Oriente Medio y añadió una página especial en su sitio Web con información detallada sobre la hoja de ruta. UN وشارك المركز في تونس في حلقة دراسية أكاديمية عن السلام في الشرق الأوسط وأضاف صفحة خاصة إلى موقعه على الشبكة العالمية، قدم فيها معلومات مفصلة عن خارطة الطريق.
    El Departamento organizó un seminario internacional de los medios de información sobre la paz en el Oriente Medio en Sevilla (España) los días 21 y 22 de octubre de 2003, en cooperación con la Fundación Tres Culturas del Mediterráneo. UN 70 - ونظمت الإدارة حلقة دراسية إعلامية دولية عن السلام في الشرق الأوسط في إشبيلية، إسبانيا، يومي 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر عام 2003، بالتعاون مع مؤسسة الثقافات الثلاث في البحر الأبيض المتوسط.
    Además, a partir de enero del próximo año, como miembro no permanente del Consejo de Seguridad, participaremos activamente en los debates del Consejo sobre la paz en el Oriente Medio. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن اليابان، ابتداء من كانون الثاني/يناير من العام القادم، بصفتها عضوا غير دائم في مجلس الأمن، ستشارك بنشاط في المناقشات التي ستدور في المجلس بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    Da las gracias al Departamento de Información Pública por organizar el 13° seminario para los medios de difusión internacionales sobre la paz en el Oriente Medio y espera que el Departamento siga dando a conocer las condiciones para alcanzar la paz en el Oriente Medio transmitiendo mensajes por los medios de difusión que respalden las exigencias legítimas de que se ponga fin a la ocupación. UN وأعرب عن شكره لإدارة شؤون الإعلام لتنظيمها الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية السنوية الثالثة عشرة بشأن السلام في الشرق الأوسط كما أعرب عن الأمل بأن تواصل الإدارة جهودها لزيادة الوعي بمتطلبات السلام في الشرق الأوسط من خلال الرسائل الإعلامية التي تؤيد المطالب المشروعة لإنهاء الاحتلال.
    Agradece al Departamento el haber organizado el Seminario internacional para medios de información sobre la paz en el Oriente Medio, celebrado en Moscú. UN 45 - وأعرب عن شكره لإدارة شؤون الإعلام لتنظيمها الحلقة الدراسية لوسائط الإعلام الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط التي تم عقدها في موسكو.
    En cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón, el Departamento organizó un Seminario internacional de medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio, celebrado los días 26 y 27 de junio de 2007 en Tokio. UN 72 - وبالتعاون مع وزارة الخارجية اليابانية وجامعة الأمم المتحدة، نظمت الإدارة الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية الخامسة عشرة بشأن السلام في الشرق الأوسط في طوكيو يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2007.
    El compromiso de proporcionar asistencia al pueblo palestino queda reflejado en el programa de formación del Departamento para periodistas palestinos y el seminario mediático internacional anual sobre la paz en el Oriente Medio. UN وقد انعكس الالتزام بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في البرنامج التدريبي الذي قدَّمته الإدارة إلى الصحفيين الفلسطينيين والحلقة الدراسية السنوية لوسائط الإعلام الدولية التي تعقدها بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    El Departamento, en colaboración con el Gobierno de Portugal, organizó el Seminario internacional de los medios de difusión sobre la paz en el Oriente Medio, de frecuencia anual, que esta vez tuvo lugar en Lisboa, los días 22 y 23 de julio. UN 18 - نظَّمت الإدارة، بالتعاون مع حكومة البرتغال، في لشبونة، يومي 22 و 23 تموز/يوليه حلقتها الدراسية الإعلامية الدولية التي تُعقد كل سنة بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    Los días 22 y 23 de julio de 2010, el Departamento de Información Pública convocó el 18º Seminario internacional para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio, celebrado en Lisboa. UN 17 - وفي 22 و 23 تموز/يوليه 2010، عقدت إدارة شؤون الإعلام في لشبونة الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية الثامنة عشرة بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    La delegación de Marruecos expresa su aprecio al Gobierno portugués por acoger el Seminario internacional para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio y centrar los debates en el papel de las mujeres israelíes y palestinas en la consecución de la paz y la seguridad en el Oriente Medio. UN ويعرب وفد بلده عن التقدير للحكومة البرتغالية على استضافة الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط وتركيز المناقشات على دور النساء الإسرائيليات والفلسطينيات في إحلال السلام والأمن في الشرق الأوسط.
    El seminario internacional de 2011 para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio, organizado por el Departamento, tuvo lugar los días 12 y 13 de julio en Budapest. UN 17 - عقدت الحلقة الدراسية لوسائط الإعلام الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط لعام 2011 التي نظمتها الإدارة في 12 و 13 تموز/يوليه في بودابست.
    El Departamento organizó seis reuniones de información para 230 estudiantes universitarios y de posgrado y respondió a más de 370 solicitudes de información del público sobre la paz en el Oriente Medio. UN 72 - وتولت الإدارة ترتيب ست إحاطات إعلامية لـ 230 من طلاب الكليات والخريجين، وردَّت على ما يزيد عن 370 استفساراً من الجمهور بشأن السلام في الشرق الأوسط.
    El Departamento, en cooperación con el Ministerio de Relaciones Exteriores de Hungría, organizó en Budapest los días 12 y 13 de julio el Seminario internacional para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio. UN 74 - وقامت الإدارة، بالتعاون مع وزارة الخارجية في هنغاريا، بتنظيم الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط لعام 2011 في بودابست يومي 12 و 13 تموز/يوليه.
    El Departamento, en cooperación con el Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza, organizó en Ginebra los días 12 y 13 de junio de 2012 el Seminario internacional de 2012 para los medios de comunicación sobre la paz en el Oriente Medio. UN 71 - ونظمت الإدارة، بالتعاون مع وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية، الحلقة الدراسية الإعلامية الدولية بشأن السلام في الشرق الأوسط لعام 2012 في جنيف في 12 و 13 حزيران/يونيه 2012.
    Diversos centros de información ayudaron en la acreditación de los periodistas que participarían en los seminarios internacionales de los medios de información sobre la paz en el Oriente Medio celebrados en Sevilla (España) y Beijing. UN وقامت مراكز إعلامية شتى بالمساعدة في اختيار صحفيين للمشاركة في الحلقات الدراسية الإعلامية الدولية عن السلام في الشرق الأوسط التي عُقدت في إشبيلية، إسبانيا، وفي بيجين.
    15º Seminario internacional para medios de información sobre la paz en el Oriente Medio, 26 y 27 de junio, Tokio UN الحلقة الدراسية الدولية الخامسة عشرة لوسائط الإعلام عن السلام في الشرق الأوسط في 26 و 27 حزيران/يونيه، طوكيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more