"sobre la república democrática del congo tienen" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    Los informes del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen asimismo repercusiones sobre el terreno. UN وتؤثر تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أيضا على أرض الواقع في الوقت الحالي.
    Los miembros del Grupo de Expertos establecido en virtud de la resolución 1771 (2007) del Consejo de Seguridad sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de adjuntar a la presente el informe del Grupo preparado en cumplimiento del párrafo 10 de la resolución. UN مارتي م. ناتاليغاوا رئيس اللجنة يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيه تقرير الفريق، وفقا بالفقرة 10 من القرار.
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir por la presente el informe provisional del Grupo, con arreglo a lo establecido en la resolución 1698 (2006) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيه التقرير المرحلي الذي وضعه الفريق عملا بقرار مجلس الأمن 1896 (2006).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir por la presente el informe final del Grupo, con arreglo a lo establecido en la resolución 1698 (2006) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيه التقرير النهائي الذي وضعه الفريق عملا بقرار مجلس الأمن 1698 (2006).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir por la presente el informe final del grupo preparado de conformidad con lo dispuesto en el apartado d) del párrafo 18 de la resolución 1807 (2008) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيه التقرير النهائي للفريق المعد وفقا للفقرة 18 (د) من قرار مجلس الأمن 1807 (2008).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de presentar en este documento el informe provisional del Grupo, elaborado de conformidad con el párrafo 8 de la resolución 1857 (2008) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيه التقرير المؤقت الذي أعده الفريق عملا بالفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1857 (2008).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitirle adjunto a la presente el informe final del Grupo, elaborado de conformidad con el párrafo 8 de la resolución 1857 (2008) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يحيلوا طيه التقرير النهائي للفريق الذي أُعدَّ وفقا للفقرة 8 من قرار مجلس الأمن 1857 (2008).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de trasmitir adjunto el informe provisional del Grupo, elaborado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1896 (2009) del Consejo de Seguridad. UN يشرِّف أعضاءَ فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يحيلوا طيا التقرير المؤقت للفريق الذي أعد عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1896 (2009).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir el informe provisional del Grupo, preparado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1952 (2010) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا إليكم التقرير المرحلي للفريق، الذي أُعد عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1952 (2010).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir el informe final del Grupo, preparado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1952 (2010) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا طيا التقرير النهائي للفريق، الذي أُعدّ عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1952 (2010).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir adjunto el informe provisional elaborado por el Grupo en cumplimiento de lo establecido en el párrafo 4 de la resolución 2021 (2011) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إحالة التقرير المؤقت للفريق، الذي أعد عملا بالفقرة 4 من قرار مجلس الأمن 2021 (2011).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitirle adjunto a la presente el informe final del Grupo, elaborado de conformidad con el párrafo 4 de la resolución 2021 (2011) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يحيلوا التقرير النهائي الذي أعده الفريق عملا بالفقرة 4 من قرار مجلس الأمن 2021 (2011).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitirle el informe de mitad de período del Grupo, preparado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 2078 (2012) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا تقرير منتصف المدة الذي أعده الفريق عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 2078 (2012).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitir el informe de mitad de período del Grupo, preparado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 2136 (2014) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا تقرير منتصف المدة الذي أعده الفريق عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 2136 (2014).
    Los miembros del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen el honor de transmitirle el informe final del Grupo, preparado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 2078 (2012) del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية بأن يحيلوا التقرير النهائي الذي أعده الفريق عملا بالفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 2078 (2012).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more