"sobre las decisiones relativas a" - Translation from Spanish to Arabic

    • بشأن القرارات المتعلقة
        
    • الخاصة بقرارات
        
    • على القرارات المتعلقة
        
    • عن المقررات المتعلقة
        
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Garantizar que la AND tiene los recursos suficientes para difundir información sobre las decisiones relativas a las importaciones y para reunir información sobre las intenciones del exportador de exportar productos químicos UN التأكد من أن السلطات الوطنية المعينة لديها الموارد الكافية لنشر المعلومات الخاصة بقرارات الاستيراد ولجمع معلومات عن نوايا المصدرين بتصدير مواد كيميائية
    Si esos funcionarios tuviesen un mayor control sobre las decisiones relativas a las exenciones, probablemente encontrarían soluciones que reconociesen que las exenciones solicitadas podían estar dificultando la financiación para el desarrollo. UN فلو كانت لموظفي الضرائب سيطرة أكبر على القرارات المتعلقة بالإعفاءات، كان من المحتمل أن يجدوا حلولا تعترف بأن الإعفاءات التي تطلب قد تعيق تمويل التنمية.
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة عن المقررات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización (A/AC.109/2010/L.14) UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية (A/AC.109/2010/L.14)
    44. El Presidente entiende que el Comité Especial desea aprobar el proyecto de informe sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización (A/AC.109/2010/L.14). UN 44 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في اعتماد مشروع التقرير بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية (A/AC.109/2010/L.14).
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización (A/AC.109/2014/L.14) UN تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية (A/AC.109/2014/L.14)
    Garantizar que la AND tiene los recursos suficientes para difundir información sobre las decisiones relativas a las importaciones y para reunir información sobre las intenciones del exportador de exportar productos químicos UN التأكد من أن السلطات الوطنية المعينة لديها الموارد الكافية لنشر المعلومات الخاصة بقرارات الاستيراد ولجمع معلومات عن نوايا المصدرين بتصدير مواد كيميائية
    Esas actitudes pueden conllevar la percepción de que los pueblos indígenas son incapaces de manejar sus propios asuntos o de que, sencillamente, el Estado puede hacerlo mejor, lo que da lugar a leyes y políticas paternalistas que limitan o eliminan el control de los pueblos indígenas sobre las decisiones relativas a sus propios asuntos, comprendidos sus sistemas de gobierno o justicia. UN وهذه المواقف يمكن أن يصاحبها الاعتقاد بأن الشعوب الأصلية غير قادرة على إدارة شؤونها بنفسها، أو أن الدولة تستطيع أن تفعل ذلك على نحو أفضل، مما أدى إلى سن قوانين ووضع سياسات أبوية تضع حداً لسيطرة الشعوب الأصلية على القرارات المتعلقة بشؤونها الخاصة، بما في ذلك أنظمتها الخاصة بالإدارة والقضاء.
    Informe del Comité Especial sobre las decisiones relativas a cuestiones de organización (A/AC.109/2011/L.14) UN تقرير اللجنة الخاصة عن المقررات المتعلقة بالمسائل التنظيمية ((A/AC.109/2011/L.14

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more