Propuesta presentada por el Japón sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relacionadas con la parte 6 del Estatuto (Del enjuiciamiento) | UN | اقتراح مقدم من اليابان بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من النظام الأساسي، المحاكمة |
Propuesta presentada por Costa Rica sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la parte VI del Estatuto, que trate del juicio | UN | مقترح مقدم مــن كوستاريكا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من النظام الأساسي، والمتعلق بالمحاكمة |
Propuesta presentada por Colombia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativa a la parte VII del | UN | اقتراح مقدم من كولومبيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب السابع من النظام الأساسي المتعلق بالعقوبات |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Propuestas presentadas por Polonia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relacionadas con la parte 9 del Estatuto (De la cooperación internacional y la asistencia judicial) | UN | مقترح مقدم من بولندا بخصوص القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 9 من النظام الأساسي: التعاون الدولي والمساعدة القضائية |
Su delegación atribuye gran importancia a la labor de la Comisión Preparatoria sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba y los Elementos del Crimen. | UN | 47 - وأردفت تقول إن وفدها يعلّق أهمية كبيرة على أعمال اللجنة التحضيرية بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وعناصر الجرائم. |
Propuesta presentada por España sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la parte IX del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional que trata de la cooperación internacional y la asistencia judicial | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالباب 9 الذي يتناول التعاون الدولي والمساعدة القضائية، في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
Documento revisado de debate propuesto por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto: Regla 6.5 | UN | ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من نظام روما الأساسي: القاعدة 6-5 |
Documento revisado de debate propuesto por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto: Regla 6.4 | UN | ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6: القاعدة 6-4 |
Propuesta de España sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional que trata de las penas | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 المتعلق بالعقوبات من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
Documento revisado de debate propuesto por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto: Regla 6.5 | UN | ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6 من نظام روما الأساسي: القاعدة 6-5 |
Documento revisado de debate propuesto por el Coordinador sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VI del Estatuto: Regla 6.4 | UN | ورقة مناقشة منقحة مقترحة من المنسق بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 6: القاعدة 6-4 |
Propuesta de España sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte VII del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional que trata de las penas | UN | اقتراح مقدم من اسبانيا بشأن القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 7 المتعلق بالعقوبات من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba | UN | الفريـق العامـل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات |
El Fiscal no estará obligado a probar que un acto carece de justificación legítima a menos que el acusado plantee la cuestión.” Esta oración podría requerir mayor estudio porque también se relaciona con la labor del Grupo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba. | UN | وليس على المدعي العام أن يثبت انعدام المبرر القانوني لفعل معيﱠن ما لم يثر المتهم هذه المسألة " )١(. ـ )١( قد تحتاج هذه الجملة إلى مزيد من التأمل ﻷنها تتصل أيضا بأعمال الفريق العامل المعني بالقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات. |
Propuesta presentada por Italia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la parte 4 del Estatuto, Composición y administración de la Corte* | UN | مقترح مقدم من إيطاليا بخصوص القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 4 من النظام الأساسي، المتعلق بتكوين المحكمة وإدارتها* |
Grupo de Trabajo sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a las Partes IX y X del Estatuto | UN | الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتعلقة بالبابين 9 و 10 من النظام الأساسي |
Propuesta de Italia sobre las Reglas de Procedimiento y Prueba relativas a la Parte V del Estatuto de Roma - Regla 5.12 | UN | مقترح مقدم من إيطاليا يتعلق بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات المتصلة بالباب 5 من نظام روما الأساسي - القاعدة 5-12 |