"sobre las rutas del narcotráfico procedente del" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بطرق تهريب المخدرات من
        
    • المعني بدروب تهريب المخدرات من
        
    • المعني بالطرق التي تسلكها تجارة المخدرات من
        
    Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución revisado UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    Recordando además la Declaración de Moscú aprobada por la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán, celebrada en Moscú del 26 al 28 de junio de 2006, en la que se hizo hincapié en la necesidad de asegurar la reducción constante del cultivo ilícito de adormidera y el tráfico de opio UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان موسكو الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالطرق التي تسلكها تجارة المخدرات من أفغانستان الذي عقد في موسكو في الفترة من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006 والذي شدد على ضرورة كفالة تحقيق تخفيض مطرد في زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة والاتجار غير المشروع بالأفيون()،
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución revisado UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار منقَّح
    Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    III. Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN ثالثا- المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Estamos a favor de una cooperación internacional amplia para lograr los objetivos previstos en la declaración final de la Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán, celebrada en Moscú. UN ونحن نؤيد تعاونا دوليا شاملا لتحقيق أهداف الإعلان النهائي لمؤتمر موسكو الوزاري المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان.
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán: proyecto de resolución UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان: مشروع قرار
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Teniendo en cuenta el carácter global de la amenaza de las drogas proveniente del Afganistán, la Conferencia se tituló " Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán " . UN ومراعاة للطابع العالمي لتهديد المخدرات الآتي من أفغانستان، عُقد المؤتمر تحت عنوان ' ' المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان``.
    68. El Gobierno de la Federación de Rusia, en cooperación con la ONUDD, organizó la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán. UN 68- ونظّمت حكومة الاتحاد الروسي، بالتعاون مع المكتب، المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان.
    La Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán se celebró en Moscú del 26 al 28 de junio de 2006. UN وعُقد المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان في موسكو من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006.
    4. La Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán se celebró en Moscú del 26 al 28 de junio de 2006. UN 4- وعُقد المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان، في موسكو من 26 إلى 28 حزيران/يونيه 2006.
    5. En el presente informe se suministra información acerca de los preparativos de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán. UN 5- ويقدّم هذا التقرير معلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان.
    Seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN 50/1 متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بطرق تهريب المخدرات من أفغانستان
    Informe del Director Ejecutivo acerca del seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثالث المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    Informe del Director Ejecutivo relativo al seguimiento de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثاني المعني بدروب تهريب المخدرات من أفغانستان
    7. Acoge con satisfacción las recomendaciones de la Segunda Conferencia Ministerial sobre las rutas del narcotráfico procedente del Afganistán, incluidas las relativas al fortalecimiento de la cooperación entre el Afganistán y sus Estados vecinos, y a la necesidad de adoptar un criterio equilibrado, abordando tanto la oferta como la demanda de drogas ilícitas; UN 7 - يرحب بتوصيات المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالطرق التي تسلكها تجارة المخدرات من أفغانستان(55)، بما فيها التوصيات بتعزيز التعاون بين أفغانستان والدول المجاورة لها وبالحاجة إلى اتباع نهج متوازن يعالج مسألتي عرض المخدرات غير المشروعة والطلب عليها على السواء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more