La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 10 de su informe. | UN | واﻵن تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 5 de su informe. | UN | تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución del I al XXIX y sobre los dos proyectos de decisión, uno a uno. | UN | تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات من الأول حتى التاسع والعشرين، وفي مشروعي المقررين الواحد تلو الآخر. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها. |
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los dos proyectos de decisión contenidos en los documentos A/57/L.80 y A/57/L.82. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروعي المقررين الواردين في الوثيقتين A/57/L.80 و A/57/L.82. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a VI, que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 43 de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 44 del mismo informe. | UN | تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس، التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 43 من تقريرها، وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة باعتمادهما في الفقرة 44 من نفس التقرير. |
La Presidenta (interpretación del inglés): La Asamblea decidirá ahora sobre los dos proyectos de decisión recomendados por la Quinta Comisión. | UN | الرئيسة )ترجمـة شفوية عــن الانكليزية(: تبـت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة. |
La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de la Parte IV de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 11 del mismo documento. | UN | وتبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١٠ من الجزء الرابع من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١١ من الوثيقة نفسها. |
El Presidente (habla en inglés): Procederemos ahora a tomar una decisión sobre los dos proyectos de decisión. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروعي المقررين. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre los dos proyectos de decisión que figuran en el párrafo 11 de la parte II del informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين الواردين في الفقرة ١١ من الجزء الثاني من التقرير. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية الآن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará a continuación una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 10 de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 11 del mismo documento. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١١ من نفس الوثيقة. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea General tomará en primer lugar una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe (A/52/633). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية أولا في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنــة الثالثة في الفقرة ٩ من تقريرها (A/52/633). |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 10 de la parte VIII de su informe, que figura en el documento A/52/629/Add.7. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء الثامن من تقريرها، الوارد في الوثيقة /52/629/Add.7A. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/53/614). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/53/615). |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 9 de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 10 del mismo informe. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٩ من تقريرها، وفي مشروعي المقررين الموصى بهما في الفقرة ١٠ من نفس التقرير. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سوف تبت الجمعية العامة الآن في مشروعي المقررين التي أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 8 من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 11 de su informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي مقررين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ستبت الجمعية العامة في مشروعي مقررين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقـرة ٧ مـن تقريرهـا. |