Informes sobre los exámenes de mitad de período: informe general | UN | تقارير عن استعراضات منتصف المدة: نظرة عامة |
PROGRAMAS POR PAÍSES Y ASUNTOS CONEXOS: INFORMES sobre los exámenes de mitad de período | UN | البرامج القطرية والمسائل المتصلة بها: تقارير عن استعراضات منتصف المدة |
sobre los exámenes de mitad de período | UN | عن استعراضات منتصف المدة نظرة عامة |
Consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período | UN | نظرات عامة على عمليات استعراض منتصف المدة |
Consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período | UN | نظرات عامة على عمليات استعراض منتصف المدة |
Los directores regionales presentan a la Junta Ejecutiva informes anuales sobre los exámenes de mitad de período y las evaluaciones más importantes de los programas por países. | UN | ويرفع المدراء الإقليميون سنويا تقارير إلى المجلس التنفيذ عن استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية. |
El director regional presenta a la Junta Ejecutiva informes anuales sobre los exámenes de mitad de período y las evaluaciones más importantes. | UN | ويقدم المدير الإقليمي سنويا تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية. |
Informe sobre los exámenes de mitad de período | UN | لمحة عامة عن استعراضات منتصف المدة |
Informe sobre los exámenes de mitad de período | UN | لمحة عامة عن استعراضات منتصف المدة |
X. PROGRAMAS POR PAÍSES Y ASUNTOS CONEXOS: INFORMES sobre los exámenes de mitad de período | UN | عاشــرا - البرامج القطرية والمسائل المتصلة بها: تقارير عن استعراضات منتصف المدة |
Aunque la Junta Ejecutiva no había pedido un informe sobre los exámenes de mitad de período de 1996, éste se podría elaborar si lo solicitaran. | UN | ورغم أن المجلس التنفيذي لم يطلب تقريرا عن استعراضات منتصف المدة في عام ١٩٩٦، فإنه يمكن تقديم تقرير من هذا القبيل في حالة طلبه. |
Aunque la Junta Ejecutiva no había pedido un informe sobre los exámenes de mitad de período de 1996, éste se podría elaborar si lo solicitaran. | UN | ورغم أن المجلس التنفيذي لم يطلب تقريرا عن استعراضات منتصف المدة في عام ١٩٩٦، فإنه يمكن تقديم تقرير من هذا القبيل في حالة طلبه. |
Los directores regionales seguirán comunicando a la Junta Ejecutiva en sus informes anuales sobre los exámenes de mitad de período las modificaciones derivadas de esos exámenes y las evaluaciones más importantes. | UN | وسيستمر المدراء الإقليميون في إبلاغ المجلس التنفيذي بالتغييرات الناجمة عن استعراضات منتصف المدة في تقاريرهم السنوية عن استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية. |
Un orador pidió también que se le enviara una lista de los países respecto de los cuales se presentarían informes sobre los exámenes de mitad de período y las evaluaciones principales de los programas en el segundo período ordinario de sesiones. | UN | وذكر أحد المتكلمين أيضاً أنه يريد الحصول على قائمة بالبلدان التي ستقدم تقارير عن استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية للبرامج القطرية في الدورة العادية الثانية. |
Consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período | UN | نظرات عامة على عمليات استعراض منتصف المدة |
94. La Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/6, que contiene consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período realizados en el primer semestre de 1993, y el documento DP/1994/41, que contiene un cronograma provisional de los exámenes de mitad de período que se realizarían en el período 1994-1995. | UN | ٩٤ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/6، التي تتضمن نظرة عامة على عمليات استعراض منتصف المدة المضطلع بها في النصف اﻷول من عام ١٩٩٣، وفي الوثيقة DP/1994/41، التي تتضمن جدولا زمنيا مبدئيا لعمليات استعراض منتصف المدة التي سيضطلع بها في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
94. La Junta Ejecutiva examinó el documento DP/1994/6, que contiene consideraciones generales sobre los exámenes de mitad de período realizados en el primer semestre de 1993, y el documento DP/1994/41, que contiene un cronograma provisional de los exámenes de mitad de período que se realizarían en el período 1994-1995. | UN | ٩٤ - نظر المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1994/6، التي تتضمن نظرة عامة على عمليات استعراض منتصف المدة المضطلع بها في النصف اﻷول من عام ١٩٩٣، وفي الوثيقة DP/1994/41، التي تتضمن جدولا زمنيا مبدئيا لعمليات استعراض منتصف المدة التي سيضطلع بها في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |