"sobre los países menos adelantados a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بأقل البلدان نموا على
        
    • المعني بأقل البلدان نمواً على
        
    • المعني بأقل البلدان نموا في
        
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, decidió convocar la cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 63/227 عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011.
    Recordando su resolución 52/187, de 18 de diciembre de 1997, en la que decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a un alto nivel, en el año 2001, UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٨٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي قررت فيه عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام ٢٠٠١،
    Recordando su resolución 52/187, de 18 de diciembre de 1997, en la que decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en el año 2001, así como sus resoluciones 53/182, de 15 de diciembre de 1998, y 54/235, de 23 de diciembre de 1999, UN " إذ تشير إلى قرارها 52/187 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997، الذي قررت فيه عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2001، وكذلك إلى قراريها 53/182 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1998 و 54/235 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    2. Alienta a la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a que, al examinar el establecimiento de mecanismos de alivio de la deuda, tenga plenamente en cuenta los efectos del cambio climático en la productividad del sector agropecuario y de otros sectores económicos, así como en la salud; UN 2- يشجّع مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً على أن يضع في الحسبان بالكامل، عند نظره في إنشاء آليات لتخفيف الديون، آثار تغير المناخ على الإنتاجية في القطاع الزراعي والقطاعات الاقتصادية الأخرى فضلاً عن آثاره على الصحة؛
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, y en su resolución 65/171, de 20 de diciembre de 2010, aceptó el ofrecimiento de Turquía de acoger la Conferencia. UN 1 - قرَّرت الجمعية العامة في قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2008، عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً على مستوى رفيع في عام 2011، ووافقت في قرارها 65/171 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 على عرض تركيا لاستضافة المؤتمر.
    También acoge con agrado la decisión de la Asamblea General de convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a celebrarse en 2001. UN كما يرحب الوفد بقرار الجمعية العامة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا في عام ٢٠٠١.
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011. UN 77 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 63/227، أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011.
    Recordando su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, en la que decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, UN " وإذ تشير إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2008، الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011،
    4. Decide, en cumplimiento del párrafo 114 del Programa de Acción de Bruselas, convocar la cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, por un período de no más de cinco días hábiles, y confiarle el siguiente mandato: UN 4 - تقرر أن تعقد، حسبما دعت الفقرة 114 من برنامج العمل، مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011 لمدة لا تتجاوز 5 أيام عمل، وأن تسند إليه الولاية التالية:
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011. UN قررت الجمعية العامة في قرارها 63/227، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011.
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 63/227، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008، أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011.
    Recordando su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, en la que decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, UN وإذ تشير إلى قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي قررت فيه أن تعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2011،
    Recordando la resolución 52/187 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1997, en la que la Asamblea General decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a un alto nivel, en el año 2001, y la recomendación 442 (XLIV) de la Junta, de 22 de octubre de 1997, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٥/٧٨١ المؤرخ في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ الذي قررت الجمعية العامة بموجبه أن تعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام ١٠٠٢، وإلى توصيـة المجلـس ٢٤٤ )د - ٤٤( المؤرخــة في ٢٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٧٩٩١،
    En su quincuagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a un alto nivel, en el año 2001 (resolución 52/187). UN في دورتها الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام ٢٠٠١ )القرار ٥٢/١٨٧(.
    En su quincuagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a un alto nivel, en el año 2001 (resolución 52/187). UN قررت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع، في عام 2001 (القرار 52/187).
    En su quincuagésimo segundo período de sesiones, celebrado en 1997, la Asamblea General decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel, en el año 2001 (resolución 52/187). UN قررت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، المعقودة عام 1997، عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع، في عام 2001 (القرار 52/187).
    Recordando su resolución 52/187, de 18 de diciembre de 1997, en la que decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en el año 2001, así como sus resoluciones 53/182, de 15 de diciembre de 1998, y 54/235, de 23 de diciembre de 1999, UN إذ تشير إلى قرارها 52/187 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997، الذي قررت فيه عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2001، وكذلك إلى قراريها 53/182 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/235 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    En su quincuagésimo segundo período de sesiones, celebrado en 1997, la Asamblea General decidió convocar la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, a un alto nivel, en el año 2001 (resolución 52/187). UN قررت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، المعقودة عام 1997، عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع، في عام 2001 (القرار 52/187).
    La Asamblea General, en su resolución 63/227, de 19 de diciembre de 2008, decidió convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, y en su resolución 65/171, de 20 de diciembre de 2010, aceptó el ofrecimiento de Turquía de acoger la Conferencia. UN 1 - قرَّرت الجمعية العامة في قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2008، عقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً على مستوى رفيع في عام 2011، ووافقت في قرارها 65/171 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 على عرض تركيا استضافة المؤتمر.
    a) Decidiría, en cumplimiento del párrafo 114 del Programa de Acción de Bruselas, convocar la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados a un alto nivel en 2011, por un período de no más de cinco días hábiles, y confiarle el siguiente mandato: UN (أ) تقرر أن تعقد، حسبما دعت الفقرة 114 من برنامج عمل بروكسل، مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً على مستوى رفيع في عام 2011 لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل، وسيضطلع المؤتمر بالمهام التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more