"sobre los preparativos del" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن الأعمال التحضيرية
        
    • يتعلق بالأعمال التحضيرية
        
    • بشأن الاستعدادات للدورة
        
    • عن التحضير
        
    • عن الاستعدادات
        
    • عن التقدم المحرز في التحضير
        
    • المعني بالتحضيرات للدورة
        
    • المتعلق بالتقدم المحرز في التحضير للدورة
        
    • معنيا بالأعمال التحضيرية
        
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y justicia penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    15. Pide al Secretario General que, en colaboración con los Estados Miembros, vele por que se lleve a cabo un programa extenso y eficaz de información pública sobre los preparativos del 11º Congreso, el Congreso propiamente dicho y el seguimiento y aplicación de sus recomendaciones; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، بالتعاون مع الدول الأعضاء، وجود برنامج إعلامي فعّال وواسع النطاق فيما يتعلق بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر وبالمؤتمر نفسه وبمتابعة تنفيذ توصياته؛
    Reunión informativa sobre los preparativos del 12° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, a cargo del Excmo. Sr. Børge Brende (Noruega), Presidente de la Comisión en su 12° período de sesiones UN إحاطة يقدّمها معالي السيد بيورغ بريندي (النرويج)، رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، بشأن الاستعدادات للدورة الثانية عشرة للجنة
    14. Pide al Secretario General que le presente oportunamente un informe detallado sobre los preparativos del examen mundial amplio; UN " 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في الوقت المناسب تقريرا شاملا عن التحضير للاستعراض العالمي الشامل؛
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del Año Internacional de los Bosques, 2011 UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011
    56. Dos miembros de la delegación de su país son de Concepción y pueden suministrar información más detallada sobre los preparativos del Foro. UN 56- وقال أخيرا ان وفده يضم عضوين من كونسبيسون، وفي استطاعتهما تقديم معلومات أكثر تفصيلا عن الأعمال التحضيرية للملتقى.
    10. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones la informe sobre los preparativos del período extraordinario de sesiones; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بمعلومات عن الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية؛
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del Año Internacional del Agua Dulce, 2003 (proyecto de resolución A/C.2/55/L.33) UN تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 (مشروع القرار (A/C.2/55/L.33
    e) Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal (A/57/154); UN (هـ) تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (A/57/154)؛
    a) Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso sobre Prevención del Delito y Justicia Penal; UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية()؛
    El informe del Secretario General sobre los preparativos del 11º Congreso (E/CN.15/2002/12) se ha elaborado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أعد تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر (E/CN.15/2002/12) استجابة لذلك الطلب.
    b) Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal (A/58/87-E/2003/82); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (A/58/87-E/2003/82)؛
    15. Pide al Secretario General que, en colaboración con los Estados Miembros, vele por que se lleve a cabo un programa extenso y eficaz de información pública sobre los preparativos del 11° Congreso, el Congreso propiamente dicho y el seguimiento y aplicación de sus recomendaciones; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، بالتعاون مع الدول الأعضاء، وجود برنامج إعلامي فعال وواسع النطاق فيما يتعلق بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر وبالمؤتمر نفسه وبمتابعة توصياته وتنفيذها؛
    Reunión informativa sobre los preparativos del 12° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, a cargo del Excmo. Sr. Børge Brende (Noruega), Presidente de la Comisión en su 12° período de sesiones UN إحاطة يقدّمها سعادة السيد بورغ بريندي (النرويج)، رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، بشأن الاستعدادات للدورة الثانية عشرة للجنة
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia (resolución 57/164 de la Asamblea General)1 UN تقرير الأمين العام عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة (قرار الجمعية العامة 57/164)(1)
    Informe del Secretario General sobre los preparativos del 11° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal (resolución 57/171 de la Asamblea General, párr. 14) UN تقرير الأمين العام عن الاستعدادات لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (قرار الجمعية العامة 57/171، الفقرة 14)
    Informe sobre los preparativos del noveno período de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología con un formato de conferencia científica y técnica. UN تقرير عن التقدم المحرز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني.
    El Comité preparó estos proyectos de resolución por conducto de su grupo de trabajo sobre los preparativos del 21º período de sesiones del Consejo de Administración, con el propósito de contribuir a las deliberaciones del Consejo sobre algunos temas que tendrá ante sí en dicho período de sesiones. UN وقد أعدت لجنة الممثلين الدائمين مشاريع هذه القرارات، من خلال فريقها العامل المعني بالتحضيرات للدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة، بهدف مساعدة المجلس في مداولاته بشأن بعض القضايا التي ستعرض عليه أثناء الدورة.
    Examen del informe sobre los preparativos del CCT 9 con un formato de conferencia científica y técnica (ICCD/CST(S-1)/3) UN - النظر في التقرير المتعلق بالتقدم المحرز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني (ICCD/CST(S-I)/3)
    En su reunión entre períodos de sesiones celebrada el 25 de septiembre de 2007, la Comisión estableció un grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre los preparativos del 12º Congreso, presidido por el Relator de su 16º período de sesiones. UN وأنشأت اللجنة، أثناء اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية معنيا بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر، يترأسه مقرّر اللجنة في دورتها السادسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more