Presentación del cuestionario de 2009 sobre los servicios de conferencias | UN | الشروع في استقصاء عام 2009 عن خدمات المؤتمرات |
Cuestionario sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
Cuestionario sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
El uso más sistemático de datos de gran calidad, fidedignos y transparentes sobre los servicios de conferencias aumentará la eficacia general de las operaciones. | UN | كما أن زيادة الاستخدام المنتظم لبيانات عالية الجودة وموثوقة وشفافة بشأن خدمات المؤتمرات سيعزز الفعالية التشغيلية ككل. |
El uso más sistemático de datos de gran calidad, fidedignos y transparentes sobre los servicios de conferencias aumentará la eficacia general de las operaciones. | UN | كما أن زيادة الاستخدام المنتظم لبيانات عالية الجودة وموثوقة وشفافة بشأن خدمات المؤتمرات سيعزز الفعالية التشغيلية ككل. |
Encuesta sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
Encuesta sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
Encuesta sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
Lanzamiento de la Encuesta sobre los servicios de conferencias | UN | إعلان بداية الاستقصاء عن خدمات المؤتمرات |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias invita a las delegaciones a responder a la Encuesta sobre los servicios de conferencias, que se encuentra en línea. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
El examen de los diversos informes de los grupos regionales sobre los servicios de conferencias en Nairobi no exigirá mucho tiempo. | UN | وأعرب عن اعتقاده بأنه لن يلزم قدر كبير من الوقت للنظر في التقارير المختلفة للمجموعات اﻹقليمية بشأن خدمات المؤتمرات في نيروبي. |
A fin de mejorar la metodología para realizar encuestas y lograr que aumentara la tasa de respuestas, se revisó la encuesta sobre los servicios de conferencias de 2007 en consulta con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. | UN | لتحسين منهجية الاستقصاء وزيادة معدل الاستجابة، جرى تنقيح استقصاء عام 2007 بشأن خدمات المؤتمرات بالتشاور مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
El uso más sistemático de datos de gran calidad, fidedignos y transparentes sobre los servicios de conferencias aumentará la eficacia general de las operaciones. | UN | وإن استخدام بيانات عالية الجودة وموثوقة وشفافة بشأن خدمات المؤتمرات استخداما أكثر انتظاما سيساعد على تحقيق مكاسب على صعيد العمليات في جميع مراكز العمل. |
La encuesta sobre los servicios de conferencias, que se introdujo en 2004, se distribuyó entre los representantes de los Estados Miembros en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | عمم الاستقصاء المتعلق بخدمات المؤتمرات على ممثلي الدول الأعضاء أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، وهو الاستقصاء الذي كان قد استحدث لأول مرة في عام 2004. |
El Comité señaló que, al tener la responsabilidad de formular recomendaciones sobre los servicios de conferencias en todo el mundo, debía estar plenamente informado de las aplicaciones de nuevas tecnologías, ya efectuadas y previstas, en todos los centros de conferencias de las Naciones Unidas, incluidos los de las comisiones regionales. | UN | وأشارت اللجنة إلى أنه، نظرا لمسؤوليتها عن تقديم التوصيات بشأن خدمة المؤتمرات في جميع أنحاء العالم، فينبغي لها أن تكون على علم تام بتطبيقات التكنولوجيات الجديدة، الحالية منها والمزمعة، في جميع مراكز المؤتمرات التابعة لﻷمم المتحدة بما فيها الموجودة في اللجان الاقليمية. |
A. Información sobre los servicios de conferencias 13 - 20 5 | UN | ألف - معلومات عن مرافق الاجتماعات 13-20 6 |
1. Toma nota del informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los servicios de conferencias y el apoyo financiero al Consejo de Derechos Humanos (A/HRC/9/18) presentado de conformidad con la resolución 8/1; | UN | 1- يحيط علماً بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن مرافق المؤتمرات المخصصة لمجلس حقوق الإنسان والدعم المالي المقدم له (A/HRC/9/18)، وهو التقرير المقدم عملاً بقرار المجلس 8/1؛ |
El Comité examinó las repercusiones sobre los servicios de conferencias de las medidas de economía previstas por el Secretario General en el documento A/C.5/50/57, que no dejan de preocuparlo. | UN | ٨٧ - ودرست اللجنة اﻵثار المترتبة بالنسبة لخدمات المؤتمرات على تدابير تحقيق الوفورات التي يعتزم اﻷمين العام اتخاذها والواردة في الوثيقة 75/05/5.C/A، وهي تدابير تثير قلقها باستمرار. |