Por tanto, en el presente año la Unión Europea volverá a abstenerse de participar en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las actividades de desarrollo. | UN | وهذا هو السبب في أن الاتحاد الأوروبي سيمتنع مرة أخرى، في هذا العام، عن المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات من أجل الأنشطة الإنمائية. |
Las reuniones sobre financiación y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo | UN | ثانيا - المناسبات المتعلقة بالتمويل ومؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات من أجل الأنشطة الإنمائية |
El Canadá comparte la opinión de que la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo que se celebra anualmente no ha sido efectiva. | UN | 7 - قالت إن كندا ترى أيضاً أن مؤتمر الأمم المتحدة السنوي لإعلان التبرعات من أجل أنشطة التنمية لا يتسم بالكفاءة. |
5 de noviembre de 2002 b Promesa hecha en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo celebrada en Nueva York en el 1999. | UN | (ب) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 1999 في نيويورك. |
CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS DE 2000 sobre Promesas de Contribuciones para LAS ACTIVIDADES | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة |
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos se celebrará en dos partes. | UN | للأغذية والزراعة لعام 2000 الخاص بإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي، على جزأين. |
Conferencia de las Naciones Unidas y de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي في عام 2004 |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos, 2004 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي في عام 2004 |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos en 2008 Por la mañana1 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي في عام 2008 |
de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos en 2008 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي في عام 2008 |
La iniciativa en línea sobre Promesas de Contribuciones para la campaña " Un millón de escuelas y hospitales seguros " fue lanzada en Manila en abril de 2010. | UN | 38 - وأُعلنت في مانيلا في نيسان/أبريل 2010 المبادرة الإلكترونية لإعلان التبرعات من أجل بناء مليون مدرسة ومستشفى آمنة. |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación de 2010 sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي في عام 2010 |
Conferencia de las Naciones Unidas y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación de 2010 sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة/منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعلان التبرعات من أجل برنامج الأغذية العالمي لعام 2010 |
16. Pone de relieve la importancia de que se organice una conferencia internacional sobre Promesas de Contribuciones para la recuperación de Guinea-Bissau una vez se hayan celebrado elecciones libres, imparciales y transparentes; | UN | 16 - يؤكد على أهمية تنظيم مؤتمر دولي لإعلان التبرعات من أجل انتعاش غينيا - بيساو بعد إجراء انتخابات حرة ونزيهة وشفافة؛ |
16. Pone de relieve la importancia de que se organice una conferencia internacional sobre Promesas de Contribuciones para la recuperación de Guinea-Bissau una vez se hayan celebrado elecciones libres, imparciales y transparentes; | UN | 16 - يؤكد على أهمية تنظيم مؤتمر دولي لإعلان التبرعات من أجل انتعاش غينيا - بيساو بعد إجراء انتخابات حرة ونزيهة وشفافة؛ |
c Promesa hecha en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo celebrada en Nueva York en el 2001. | UN | (ج) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 2001 في نيويورك. |
d Promesa hecha en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo celebrada en Nueva York en el 2002. | UN | (د) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 2002 في نيويورك. |
CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS DE 2000 sobre Promesas de Contribuciones para LAS ACTIVIDADES | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة |
DE 2000 sobre Promesas de Contribuciones para EL PROGRAMA MUNDIAL DE ALIMENTOS | UN | لعام 2000 الخاص بإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي |
i) Información para la preparación de las conferencias anuales sobre Promesas de Contribuciones para las actividades de desarrollo y asistencia para el registro y la tabulación de los resultados, además del seguimiento necesario; | UN | ' 1` توفير المعلومات اللازمة للتحضير للمؤتمرات السنوية المتعلقة بإعلان التبرعات لصالح الأنشطة الإنمائية والمساعدة على تسجيل وجدولة النتائج، بما في ذلك المتابعة الضرورية؛ |
La Conferencia toma nota del éxito de la Conferencia sobre Promesas de Contribuciones para el Marco Integrado mejorado, celebrada en Estocolmo el 25 de septiembre de 2007. | UN | ويحيط المؤتمر علماً بنجاح مؤتمر إعلان التبرعات المعني بالإطار المتكامل المعزز، الذي عقد في ستكهولم في 25 أيلول/سبتمبر 2007. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para Actividades de Desarrollo, 2002, y Conferencia de las Naciones Unidas y la FAO sobre Promesas de Contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos, 2002 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2002 ومؤتمر إعلان التبرعات لعام 2002 المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشأن برنامج الأغذية العالمي |
:: Las Naciones Unidas también podrían prestar apoyo a la Unión Africana en la convocatoria de conferencias de los países que aportan contingentes y sobre Promesas de Contribuciones para la AMIS. | UN | :: ويمكن للأمم المتحدة أيضا أن تقدم الدعم للاتحاد الأفريقي في عقد اجتماعات للبلدان المساهمة بقوات ومؤتمرات للإعلان عن التبرعات لصالح بعثة الاتحاد الأفريقي. |