Seguirá trabajando en estrecha cooperación con la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa. | UN | وسوف تستمر في العمل الوثيق مع المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Las actividades de investigación en el marco de la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa han sido realizadas en su mayoría por el Instituto Forestal Europeo. | UN | ونفذ المعهد الأوروبي للغابات معظم أنشطة البحث المضطلع بها في المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
2001: Centro de Investigaciones Forestales Internacionales; Organización Internacional de las Maderas Tropicales; Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | 2001: مركز البحوث الحرجية الدولية؛ المنظمة الدولية للأخشاب المدارية؛ المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Porcentaje de países de la CEPE en condiciones de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة القادرة على تقديم بيانات مرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
ii) Aumento del porcentaje de países de la CEPE capaces de proporcionar datos satisfactorios sobre indicadores de ordenación sostenible de los bosques a la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية لبلدان اللجنة التي يمكنها تقديم بيانات مُرضية عن مؤشرات الإدارة المستدامة للغابات إلى المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا |
Mediante sus declaraciones y resoluciones ministeriales, la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa ha seguido abordando cuestiones urgentes que afectan a la situación forestal de Europa. | UN | 30 - وواصل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، من خلال إعلاناته الوزارية وقراراته، معالجة القضايا الملحة التي تؤثر في أحوال الغابات في أوروبا. |
Como parte de la estrategia para aplicar el subprograma, la CEPE llevará a cabo su labor en cooperación con la FAO y la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, y efectuará aportaciones al Foro Intergubernamental sobre los Bosques. | UN | وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنفيذ عملها بالتعاون مع الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستزود منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالمدخلات. |
Como parte de la estrategia para aplicar el subprograma, la CEPE llevará a cabo su labor en cooperación con la FAO y la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, y efectuará aportaciones al Foro Intergubernamental sobre los Bosques. | UN | وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا بتنفيذ عملها بالتعاون مع الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، وستزود منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالمدخلات. |
Por ejemplo, la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa escogió los temas " Bosques y agua " y " Bosques, montes y energía " como principales temas para la quinta Conferencia Ministerial que se celebrará en noviembre de 2007. | UN | ومثال ذلك أن المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا قد اختار " الغابات والمياه " و " الغابات والأخشاب والطاقة " ليكونا موضوعيه الرئيسيين للمؤتمر الوزاري الخامس القادم الذي سيعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Las prioridades para el bienio 2010-2011 se basarán en el examen estratégico del programa integrado de la CEPE y la FAO y otros foros pertinentes, en particular la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques en Europa. | UN | وسوف يسترشد في أولويات الفترة 2010-2011 بالاستعراض الاستراتيجي للبرنامج المتكامل المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة الأغذية والزراعة والمنتديات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، وخاصة المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
Como parte de la estrategia para aplicar el subprograma, la CEPE llevará a cabo su labor en cooperación con la FAO y la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, y efectuará aportaciones regionales al Foro Intergubernamental sobre los Bosques. | UN | وكجزء من استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، ستضطلع اللجنة بأعمالها بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وستقدم مدخلات إقليمية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
La CEPE, en asociación con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, contribuyó a lograr mayor conciencia y facilitó los cambios necesarios de las políticas nacionales para lograr la ordenación sostenible de los bosques. | UN | أسهمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في شراكة مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا، في التوصل إلى فهم أفضل في هذا الصدد، ويسّرت إضفاء تغيرات على السياسات الوطنية لتحقيق الإدارة المستدامة للغابات. |
En 2008 se llevó a cabo un análisis de la pertenencia que tenía el instrumento relativo a los bosques para la labor de la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa. | UN | 14 - وفي عام 2008، جرى الانتهاء من وضع تحليل للجوانب ذات الصلة من الصك المتعلق بالغابات بالنسبة إلى عمل المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا. |
16.39 Como parte de la estrategia para aplicar el subprograma, la CEPE llevará a cabo su labor en cooperación con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y la Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa y efectuará aportaciones regionales al Foro Intergubernamental sobre los Bosques y al Comité Forestal de la FAO. | UN | " 16-39 وفي إطار استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي، سوف تتعاون اللجنة في تنفيذ أعمالها مع منظمة الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا وتسهم بمدخلات إقليمية في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولجنة منظمة الأغذية والزراعة المعنية بالغابات. |
Por lo que respecta a la madera y la silvicultura, la quinta Conferencia Ministerial sobre Protección de los Bosques de Europa, que se celebró en Varsovia en noviembre de 2007, giró en torno al tema " Los bosques y la calidad de vida " . | UN | 57 - وفي مجال الأخشاب والغابات، عُقد المؤتمر الوزاري الخامس المعني بحماية الغابات في أوروبا، في وارسو في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بشأن موضوع " الغابات لخدمة جودة الحياة " . |