"sobre su labor a" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن أعمالها إلى
        
    • عن أعماله إلى
        
    • عن عملها إلى
        
    • عن عمله في
        
    • عن أعمالها الى
        
    • عن مهمته
        
    • عن عمله إلى
        
    • عن أعماله في
        
    El comité preparatorio presentará un informe sobre su labor a la Asamblea General en su período extraordinario de sesiones. UN تقدم اللجنة التحضيرية تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية.
    La Red suministra informes sobre su labor a la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y sus comités de alto nivel para programas y administración. UN وتقدم الشبكة تقارير عن أعمالها إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين ولجانه الرفيعة المستوى الخاصة بالبرامج والإدارة.
    La subcomisión informa sobre su labor a la Comisión Mixta en sus reuniones bimestrales. UN وترفع اللجنة الفرعية التقارير عن أعمالها إلى اللجنة المختلطة في الاجتماعات التي تعقدها مرة كل شهرين.
    El Foro presentará un informe sobre su labor a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 1999. UN وسيقدم المنتدى تقريرا عن أعماله إلى لجنة التنمية المستدامة في عام ٩٩٩١.
    El Foro presentará un informe sobre su labor a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones en 1999. UN وسيقدم المنتدى تقريرا عن أعماله إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة المعقودة في عام ٩٩٩١.
    El Comité informará periódicamente sobre su labor a la Conferencia de las Partes, en particular en cada período de sesiones. UN ٨- تقدم اللجنة تقارير منتظمة عن عملها إلى مؤتمر اﻷطراف، بما في ذلك تقارير عن عملها في كل دورة من دوراته.
    d) Presentar al Consejo un informe provisional sobre su labor a más tardar 90 días después de la constitución del Grupo, y un informe final con sus conclusiones y recomendaciones a más tardar 60 días antes de que termine su mandato; UN (د) تقديم تقرير مؤقت إلى المجلس عن عمله في موعد لا يتجاوز 90 يوما من بعد تعيين الفريق، وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس في موعد أقصاه 60 يوما من قبل انتهاء ولايته يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    El Comité Especial presentaría un informe sobre su labor a la Asamblea en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN وستقدم اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين.
    Asimismo, por el proyecto de resolución la Asamblea pediría al Comité Especial que presentara un informe sobre su labor a la Asamblea en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN وبموجب مشروع القرار نفسه، تطلب الجمعية العامة من اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    8. Pide también al Comité Especial que presente un informe sobre su labor a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    9. Pide al Comité Especial que presente un informe sobre su labor a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones; UN " 9 - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    57. Se pide también al OSACT que informe sobre su labor a la CP 2. UN ٧٥- يطلب من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أيضاً أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف.
    El órgano central de examen presentará un informe anual sobre su labor a la Oficina de Gestión de los Recursos Humanos y al Secretario General, lo cual permitirá ejercer una supervisión centralizada de las decisiones de los directores de los programas. UN 23 - وتقدم هيئة الاستعراض المركزية سنويا تقريرا عن أعمالها إلى مكتب إدارة الموارد البشريـــة وإلى الأمين العام، مما يتيح الفرصة للمراقبة المركزية للقرارات التي يتخذها آحاد مدراء البرامج.
    El Foro presentará un informe sobre su labor a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 1999. UN وسيقدم المنتدى تقريرا عن أعماله إلى لجنة التنمية المستدامة في عام ٩٩٩١.
    El Foro presentará un informe sobre su labor a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones, que se celebrará en el año 2000. UN وسيقدم المنتدى تقريرا عن أعماله إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة المعقودة في عام ٠٠٠٢.
    El Grupo de Trabajo informará sobre su labor a la tercera reunión de la Conferencia de las Partes. UN وسيقدم الفريق العامل تقريراً عن أعماله إلى الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    El Presidente dice que las consultas oficiosas sobre dichos proyectos continúan y que el Comité Especial informará sobre su labor a la Asamblea en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN وهناك مشاورات غير رسمية جارية بشأن مشروع النظامين الأساسيين وستقدم اللجنة المخصصة تقريرا عن عملها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Está previsto que el Comité informe sobre su labor a la próxima Reunión de las Partes (junio de 2008, Riga (Letonia)). UN ومن المتوقع أن تقدم اللجنة تقريراً عن عملها إلى الاجتماع المقبل للأطراف (حزيران/يونيه 2008، ريغا، لاتفيا).
    d) Presentar al Consejo un informe provisional sobre su labor a más tardar 90 días después de la constitución del Grupo, y un informe final con sus conclusiones y recomendaciones a más tardar 60 días antes de que termine su mandato; UN (د) تقديم تقرير مؤقت إلى المجلس عن عمله في موعد لا يتجاوز 90 يوما من بعد تعيين الفريق، وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس في موعد أقصاه 60 يوما من قبل انتهاء ولايته يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    d) Presentar al Consejo un informe provisional sobre su labor a más tardar 90 días después de la constitución del Grupo y un informe final que contenga sus conclusiones y recomendaciones a más tardar 30 días antes de la conclusión de su mandato; UN (د) تقديم تقرير مؤقت إلى المجلس عن عمله في موعد غايته 90 يوما بعد تعيين الفريق، وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء ولايته يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    7. Pide al Comité Especial que presente un informe sobre su labor a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٧ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تقدم تقريرا عن أعمالها الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    6. Pide al Grupo de Trabajo especial de composición abierta que presente un informe sobre su labor a la Conferencia de las Partes en su tercera reunión, incluidas posibles recomendaciones, para su examen por la Conferencia de las Partes. UN 6 - يطلب من الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية تقديم تقرير عن عمله إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث بما في ذلك أي توصيات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف.
    En su resolución 1997/26, la Comisión pidió al Grupo que informara sobre su labor a la Comisión en su 54º período de sesiones. UN وقد طلبت اللجنة من الفريق، في قرارها ٧٩٩١/٦٢، أن يقدم إليها تقريرا عن أعماله في دورتها الرابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more