"sobre tecnología espacial" - Translation from Spanish to Arabic

    • بشأن تكنولوجيا الفضاء
        
    • حول تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء
        
    • لتكنولوجيا الفضاء
        
    • المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن استخدام التكنولوجيات الفضائية
        
    • عن تكنولوجيا الفضاء
        
    • بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • حول استخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • مجال تكنولوجيا الفضاء
        
    • عن استخدام تكنولوجيا الفضاء
        
    • في ميدان تكنولوجيا الفضاء
        
    Aguarda con interés además el debate de mesa redonda sobre tecnología espacial y las pandemias. UN ويتطلع وفده إلى حلقة النقاش بشأن تكنولوجيا الفضاء والجائحات.
    53. Los participantes en el Simposio de las Naciones Unidas y los Emiratos Árabes Unidos sobre tecnología espacial básica: UN 53- إنَّ المشاركين في الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة بشأن تكنولوجيا الفضاء الأساسية:
    Simposio de las Naciones Unidas y los Emiratos Árabes Unidos sobre tecnología espacial básica UN الندوة المشتركة بين الإمارات العربية المتحدة والأمم المتحدة حول تكنولوجيا الفضاء الأساسية
    A/AC.105/525 Informe del Curso Práctico de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial para la explotación de recursos y la ordenación del medio ambiente, organizado en cooperación con los Gobiernos del Ecuador y el Japón, 9 a 13 de marzo de 1992, Quito UN A/AC.105/525 تقرير عن حلقة عمل اﻷمم المتحدة بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض تنمية الموارد وإدارة البيئة، التي نظمت بالتعاون مع حكومتي اكوادور واليابان، ٩ - ١٣ آذار/مارس ١٩٩٢، كيتو
    La primera reunión de expertos de la Iniciativa sobre tecnología espacial con dimensión humana se celebrará en Malasia en el segundo trimestre de 2011. UN واختتمت بالقول إن اجتماع الخبراء الأول بشأن المبادرة البشرية لتكنولوجيا الفضاء سوف تُعقد في ماليزيا في الربع الأول من عام 2011.
    b) La segunda Conferencia Regional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África; UN )ب( مؤتمر اﻷمم المتحدة الاقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في افريقيا؛
    Informe sobre la Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial al Servicio de la Gestión de Desastres: Identificación, Evaluación y Observación de Riesgos de Desastre UN تقرير عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي بشأن استخدام التكنولوجيات الفضائية في إدارة الكوارث: استبانة مخاطر الكوارث وتقييمها ورصدها
    54. Las organizaciones regionales también pueden ayudar a mejorar el acceso a la tecnología espacial, por medio quizás de la creación de bancos de datos regionales sobre tecnología espacial y sus aplicaciones al desarrollo económico y a la vigilancia ambiental. UN ٤٥ - ويمكن أن تساعد المنظمات الاقليمية أيضا في تحسين امكانية الوصول الى تكنولوجيا الفضاء، ربما عن طريق انشاء قواعد بيانات اقليمية عن تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاته لخدمة التنمية الاقتصادية والرصد البيئي.
    Programa de capacitación sobre tecnología espacial al servicio de la vigilancia de sequías en África y Asia, Beijing, 11 a 16 de noviembre de 2012 UN برنامج تدريبي بشأن " استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد الجفاف في أفريقيا وآسيا " ، بيجين، من 11 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012
    Curso práctico sobre tecnología espacial para la vigilancia de la sequía en África y Asia (China) UN حلقة العمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لرصد الجفاف في أفريقيا وآسيا، الصين
    16. Actualmente se estudian los aspectos relacionados con un proyecto conjunto con Ucrania sobre tecnología espacial. UN 16- وتجري الآن دراسة المسائل المتعلقة بمشروع مشترك مع أوكرانيا بشأن تكنولوجيا الفضاء.
    Los objetivos de la reunión fueron sensibilizar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas acerca de la tecnología espacial con dimensión humana y sus aplicaciones y examinar el modo de promover la Iniciativa sobre tecnología espacial con dimensión humana a nivel mundial. UN وتمثلت أهداف اجتماع الخبراء في إذكاء الوعي بشأن تكنولوجيا الفضاء البشرية وتطبيقاتها بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومناقشة كيفية الترويج لمبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية في العالم.
    Simposio de las Naciones Unidas y los Emiratos Árabes Unidos sobre tecnología espacial básica con el tema " Misiones de satélites pequeños para las naciones espaciales en desarrollo " UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة بشأن تكنولوجيا الفضاء الأساسية: بعثات السواتل الصغيرة من أجل الدول النامية المرتادة للفضاء
    Reunión de expertos de las Naciones Unidas y Malasia sobre tecnología espacial con dimensión humana Putrajaya (Malasia) UN اجتماع الخبراء المشترك بين الأمم المتحدة وماليزيا حول تكنولوجيا الفضاء البشرية بوتراجايا، ماليزيا
    Reunión de expertos de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial con dimensión humana UN اجتماع خبراء مبادرة تكنولوجيا الفضاء البشرية للأمم المتحدة حول تكنولوجيا الفضاء البشرية
    Informe del Simposio de las Naciones Unidas y los Emiratos Árabes Unidos sobre tecnología espacial básica: Misiones de pequeños satélites para las naciones espaciales en desarrollo UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والإمارات العربية المتحدة حول تكنولوجيا الفضاء الأساسية: البعثات الساتلية الصغيرة للدول النامية في مجال الفضاء
    d) Una conferencia regional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial para el desarrollo sostenible, organizada en colaboración con el Gobierno de Indonesia y que se celebrará en Yakarta del 17 al 21 de mayo de 1993; UN )د( مؤتمر اقليمي تابع لﻷمم المتحدة بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة، من المقرر تنظيمه بالتعاون مع حكومة اندونيسيا، وسيعقد في جاكرتا في الفترة من ١٧ الى ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣؛
    h) Una conferencia regional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial para el desarrollo sostenible en América Latina y el Caribe; UN )ح( مؤتمر اقليمي لﻷمم المتحدة بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Esa información está tabulada en un cuadro de la red regional en el sitio Web sobre tecnología espacial y gestión en casos de desastre (www.oosa.unvienna.org/SAP/stdm). UN وقد أدرجت تلك المعلومات في جدول للشبكة الإقليمية على الموقع الشبكي لتكنولوجيا الفضاء وتدبّر الكوارث (www.oosa.unvienna.org/SAP/stdm).
    d. Actividades de seguimiento de la Segunda Conferencia Regional sobre tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África; UN د - القيام بأنشطة لمتابعة المؤتمر اﻹقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية المستدامة في أفريقيا؛
    Conferencia Internacional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial al Servicio de la Gestión del Riesgo de Desastres, dedicada al tema " Las mejores prácticas para la reducción del riesgo y la cartografía de la respuesta rápida " UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي بشأن استخدام التكنولوجيات الفضائية في إدارة مخاطر الكوارث: " أفضل الممارسات للحدّ من المخاطر ورسم خرائط الاستجابة السريعة "
    f) El Simposio de las Naciones Unidas y la FIA sobre tecnología espacial en países en desarrollo, durante el 48º Congreso de la FIA. UN )و( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية عن تكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية خلال المؤتمر الثامن واﻷربعين للاتحاد الدولي للملاحة الفضائية.
    20. El programa de capacitación sobre tecnología espacial al servicio de la vigilancia de sequías en Asia y África fue ejecutado conjuntamente por ONUSPIDER y el Centro nacional de reducción de desastres de China, con el apoyo de la Universidad Normal de la Capital de China. UN 20- تشارك في تنظيم البرنامج التدريبي بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد الجفاف في آسيا وأفريقيا برنامج سبايدر والمركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث بدعم من جامعة كابيتال نورمال الصينية.
    Informe del Curso Práctico de las Naciones Unidas y la Federación Astronáutica Internacional sobre tecnología espacial: apoyo al enfoque integral para hacer frente a posibles riesgos ambientales UN في الأغراض السلمية تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لدعم نهج
    10. Investigaciones sobre tecnología espacial básica y de vanguardia UN ٠١ - البحوث اﻷساسية والرائدة في مجال تكنولوجيا الفضاء
    Hubo en la Conferencia una sesión especial sobre tecnología espacial para la ordenación de los recursos hídricos centrada en la articulación de los métodos tradicionales y antiguos con las necesidades modernas. UN وتضمّن الاجتماع جلسة خاصة عن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة المياه: ربط الأساليب التقليدية والقديمة بالاحتياجات الحديثة.
    Además, 27 ingenieros presentaron sus tesis finales sobre tecnología espacial. UN وفضلا عن ذلك، قدّم 27 مهندسا أطروحاتهم النهائية في ميدان تكنولوجيا الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more