"sobre tierras indígenas" - Translation from Spanish to Arabic

    • السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
        
    • الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض
        
    • بشأن أراضي الشعوب الأصلية
        
    • الشعوب الأصلية في أراضيها
        
    • السكان اﻷصليين في اﻷرض
        
    • الشعوب الأصلية في الأراضي
        
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    11. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas 13 UN ١١- دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي ١١
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN دراسة عن حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض
    147. El Centro de Derechos Humanos debería estudiar la posibilidad de reunir ejemplos de acuerdos sobre tierras indígenas para facilitar la promoción de la cooperación técnica en esa esfera. UN 147- ينبغي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تنظر في جمع أمثلة على الاتفاقات المبرمة بشأن أراضي الشعوب الأصلية بغية تيسير تشجيع التعاون التقني في هذا الميدان.
    e) Las doctrinas y políticas que unilateralmente llevan a cabo la extinción de los derechos, los títulos o la propiedad sobre tierras indígenas; UN (ه) المبادئ والسياسات التي تتيح القيام من طرف واحد بإلغاء حقوق الشعوب الأصلية في أراضيها أو حقها في الملكية أو الحيازة؛
    11. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ١١ - دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    1996/38. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ٦٩٩١/٨٣- دراســـة حــول حقـــوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    1997/289. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ١٩٩٧/٢٨٩ - دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    11. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas. UN ١١- دراسة حول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    Los derechos sobre tierras indígenas UN حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    5. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas 13 UN ٥- الدراسة الخاصة بحقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي ٤١
    5. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ٥- الدراسة الخاصة بحقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ٨٩٩١/١٢ الدراسة الخاصة بحقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    5. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN ٥- الدراسة الخاصة بحقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas (E/1997/23) UN دراسة حــول حقوق السكان اﻷصليين المتعلقة باﻷراضي (E/1997/23)
    Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN دراسة عن حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض
    1997/12. Estudio de los derechos sobre tierras indígenas 39 UN ٧٩٩١/٢١- دراسة حول حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض
    E/CN.4/Sub.2/1997/L.31 7 Estudio de los derechos sobre tierras indígenas UN E/CN.4/Sub.2/1997/L.31 دراسة حول حقوق الشعوب اﻷصلية المتعلقة باﻷرض
    155. El Centro de Derechos Humanos debería estudiar la posibilidad de reunir ejemplos de acuerdos sobre tierras indígenas para facilitar la promoción de la cooperación técnica en esa esfera. UN 155- ينبغي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تنظر في جمع أمثلة على الاتفاقات المبرمة بشأن أراضي الشعوب الأصلية بغية تيسير تشجيع التعاون التقني في هذا الميدان.
    e) Las doctrinas y políticas que unilateralmente llevan a cabo la extinción de los derechos, los títulos o la propiedad sobre tierras indígenas; UN (هـ) المبادئ والسياسات التي تتيح القيام من طرف واحد بإلغاء حقوق الشعوب الأصلية في أراضيها أو حقها في الملكية أو الحيازة؛
    5. Acoge con satisfacción las conclusiones y recomendaciones del Seminario de Expertos sobre las experiencias prácticas en materia de derechos y reivindicaciones sobre tierras indígenas, celebrado en Whitehorse (Canadá) del 24 al 28 de marzo de 1996; UN ٥- ترحب باستنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية للخبراء بشأن الخبرات العملية المتعلقة بحقوق السكان اﻷصليين في اﻷرض ومطالباتهم، التي عقدت في وايت هورس، كنــدا، مــن ٤٢ إلى ٨٢ آذار/ مارس ٦٩٩١؛
    Éste es el primer caso en el que se plantean cuestiones de derechos sobre tierras indígenas y las obligaciones de los Estados de respetarlos. UN وهذه القضية هي الأولى التي تثير قضايا تتعلق بحقوق الشعوب الأصلية في الأراضي والتزامات الدول باحترام هذه الحقوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more